Paroles et traduction Cabal feat. Terra Preta & M7EL - Armas de Ogum
Armas de Ogum
Оружие Огума
Tô
focado
nesse
cash
Сфокусирован
на
деньгах,
Suportando
todo
estresse
Справляюсь
со
всем
стрессом,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
Чтобы
жить
без
плохих
времён.
Meus
guerreiros
tão
em
teste
Мои
воины
проходят
испытания,
O
exército
só
cresce
Армия
только
растёт,
Algo
fora
do
comum
Что-то
из
ряда
вон
выходящее.
Blindado
com
as
armas
de
Ogum
Защищён
оружием
Огума,
Matando
os
inimigos
um
a
um
Убиваю
врагов
одного
за
другим.
Tô
focado
nesse
cash
Сфокусирован
на
деньгах,
Suportando
todo
estresse
Справляюсь
со
всем
стрессом,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
Чтобы
жить
без
плохих
времён.
Atento
com
o
que
tem
de
bom
Внимателен
к
хорошему,
Fazendo
um
som,
eu
tenho
o
dom
Создаю
звук,
у
меня
есть
дар.
Correndo
contra
o
vento
Бегу
против
ветра,
De
encontro
com
o
tempo
bom
Навстречу
хорошей
погоде.
Gigante,
King
Kong
Гигант,
Кинг-Конг,
Elegante,
Rincon
Элегантный,
как
«Ринкон»,
Desde
os
tempos
de
ringtone
Со
времён
рингтонов,
Pra
que
as
portas
se
"Abraham"
Lincoln
Чтобы
двери
открывались,
как
у
Авраама
Линкольна.
É
comigo,
fala
Dan
Это
я,
говорит
Дэн,
Tenho
tudo
que
preciso
tipo
rico,
Dalasam
У
меня
есть
всё,
что
нужно,
как
у
богача
Даласама.
Tenho
visto
cada
fã
Я
видел
каждого
фаната,
Eu
sou
Newton
e
a
maçã
Я
- Ньютон,
а
яблоко...
...tá
caíndo,
deixo
haters
tão
famintos,
Ramadã
...падает,
оставляя
хейтеров
голодными,
как
в
Рамадан.
Na
alma,
eu
tenho
algo,
jogo
no
palco
В
душе
у
меня
есть
что-то,
играю
на
сцене.
Alto,
no
modo
álbum,
eu
dei
um
salto
Высоко,
в
режиме
альбома,
я
сделал
рывок.
Hype,
fama,
bom
pro
'cê
Хайп,
слава,
хорошо
для
тебя,
Muita
grana,
compra
o
que?
Много
денег,
купить
что?
Cês
tão
brigando
contra
o
que?
Вы
боретесь
против
чего?
Como
podem
minhas
cópias
serem
contra
o
C?
Как
мои
копии
могут
быть
против
Си?
Tô
focado
nesse
cash
Сфокусирован
на
деньгах,
Suportando
todo
estresse
Справляюсь
со
всем
стрессом,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
Чтобы
жить
без
плохих
времён.
Meus
guerreiros
tão
em
teste
Мои
воины
проходят
испытания,
O
exército
só
cresce
Армия
только
растёт,
Algo
fora
do
comum
Что-то
из
ряда
вон
выходящее.
Blindado
com
as
armas
de
Ogum
Защищён
оружием
Огума,
Matando
os
inimigos
um
a
um
Убиваю
врагов
одного
за
другим.
Tô
focado
nesse
cash
Сфокусирован
на
деньгах,
Suportando
todo
estresse
Справляюсь
со
всем
стрессом,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
Чтобы
жить
без
плохих
времён.
Sigo
trampando,
sigo
trampando
Продолжаю
работать,
продолжаю
работать,
Várias
idéias
no
mic
jogando
Много
идей
бросаю
в
микрофон.
Só
tô
cozinhando,
hit
do
ano
Просто
готовлю
хит
года.
Sigo
no
plano,
foco
insano
Следую
плану,
безумная
сосредоточенность.
Eu
tô
voando,
só
viajando
Я
летаю,
просто
путешествую,
Vários
lugares,
tô
tipo
cigano
Много
мест,
я
как
цыган.
É
o
cotidiano,
jogo
virando
Это
повседневная
жизнь,
игра
переворачивается,
E
eles
pensando
que
eu
tava
moscando
А
они
думали,
что
я
валяю
дурака.
Tá
me
tirando?
Desde
os
10
anos
Ты
издеваешься?
С
10
лет
Brigas
internas
pra
não
ser
mediano
Внутренние
конфликты,
чтобы
не
быть
посредственным.
Eu
tô
miliano,
só
semeando
Я
боец,
я
сею,
Sigo
plantando,
sempre
lutando
Продолжаю
сажать,
всегда
борюсь.
Deixa
esses
niggas
fake
leviano
Оставь
этих
фальшивых
ниггеров
в
покое.
Essas
notícias
fake
circulando
Эти
фейковые
новости
распространяются.
Eu
corto
giro,
chego
derrapando
Я
срезаю
поворот,
захожу
с
заносом.
Sempre
fui
safo
nego
veterano
Всегда
был
умным,
чёрным
ветераном.
Só
meto
caixa,
jogo
tô
ganhando
Просто
кладу
деньги
в
кассу,
играю,
я
выигрываю.
Eles
são
pato,
só
tão
empatando
Они
неудачники,
просто
играют
вничью.
Conta
o
seu
placo,
nego
tô
chegando
Считай
свою
сцену,
братан,
я
иду.
Cruel
no
estúdio,
beat
assassinando
Жесток
в
студии,
убиваю
бит.
Bem
insistente,
sigo
praticando
Очень
настойчив,
продолжаю
практиковаться.
Durmo
no
estúdio
pra
acordar
gravando
Сплю
в
студии,
чтобы
проснуться
за
записью.
Na
TrapLab
filme,
tô
filmando
В
TrapLab
фильм,
я
снимаю.
Vou
ficar
rico,
fato,
esse
ano
Я
разбогатею,
это
факт,
в
этом
году.
Tô
focado
nesse
cash
Сфокусирован
на
деньгах,
Suportando
todo
estresse
Справляюсь
со
всем
стрессом,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
Чтобы
жить
без
плохих
времён.
Meus
guerreiro
tão
em
teste
Мои
воины
проходят
испытания,
O
exército
só
cresce
Армия
только
растёт,
Algo
fora
do
comum
Что-то
из
ряда
вон
выходящее.
Blindado
com
as
armas
de
Ogum
Защищён
оружием
Огума,
Matando
os
inimigos
um
a
um
Убиваю
врагов
одного
за
другим.
Tô
focado
nesse
cash
Сфокусирован
на
деньгах,
Suportando
todo
estresse
Справляюсь
со
всем
стрессом,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
Чтобы
жить
без
плохих
времён.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabal, M7el, Terra Preta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.