Paroles et traduction Caballero - Bécoter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′suis
devenu
une
personne
qui
a
peur
d'aimer
Я
стал
тем,
кто
боится
любить
Tu
m′as
foutu
en
l'air,
maintenant,
tu
veux
m'aider
Ты
меня
разрушила,
а
теперь
хочешь
помочь
C′est
vrai,
c′est
vrai,
c'est
vrai,
je
fais
pas
de
sport
Правда,
правда,
правда,
я
не
занимаюсь
спортом
Appelle
ça
de
la
flemmardise
Называй
это
ленью
C′est
vrai,
c'est
vrai,
c′est
vrai,
j'aime
trop
la
drogue
Правда,
правда,
правда,
я
слишком
люблю
наркотики
Dans
l′excès
comme
tous
les
vrais
artistes
До
безумия,
как
все
настоящие
артисты
Cette
semaine,
j'suis
pas
là,
j'ai
des
concerts
На
этой
неделе
меня
нет,
у
меня
концерты
Mais
dis-moi
c′que
tu
fais
mardi
Но
скажи
мне,
что
ты
делаешь
во
вторник?
Merde,
j′suis
gentil,
loyal,
marrant
et
je
gagne
bien
ma
vie
Черт,
я
добрый,
верный,
веселый
и
неплохо
зарабатываю
Ouais,
j'fais
pas
des
petits
sous
Да,
я
не
бедствую
Mais
le
temps
se
dissout
et
moi,
j′veux
un
bisou
Но
время
уходит,
а
я
хочу
поцелуй
C'est
vrai,
j′étais
busy
Правда,
я
был
занят
Mais
j'le
faisais
pas
pour
l′bif,
j'voulais
des
bisous
Но
я
делал
это
не
ради
бабок,
я
хотел
поцелуев
J'voulais
des
bisous
Я
хотел
поцелуев
Bébé,
tu
verras,
ça
ira
Детка,
увидишь,
все
будет
хорошо
Un
jour,
un
jour
on
s′haïra
Когда-нибудь,
когда-нибудь
мы
возненавидим
друг
друга
J′suis
devenu
une
personne
qui
a
peur
d'aimer
Я
стал
тем,
кто
боится
любить
(Mon
amour,
tu
sais,
c′est
à
cause
de
toi)
(Любимая,
знаешь,
это
из-за
тебя)
Tu
m'as
foutu
en
l′air,
maintenant,
tu
veux
m'aider
Ты
меня
разрушила,
а
теперь
хочешь
помочь
(Que
tu
le
veuilles
ou
non,
c′est
à
cause
de
toi)
(Хочешь
ты
этого
или
нет,
это
из-за
тебя)
(Mon
amour,
tu
sais,
c'est
à
cause
de
toi)
(Любимая,
знаешь,
это
из-за
тебя)
(Que
tu
le
veuilles
ou
non,
c'est
à
cause
de
toi)
(Хочешь
ты
этого
или
нет,
это
из-за
тебя)
(Mon
amour,
tu
sais,
c′est
à
cause
de
toi)
(Любимая,
знаешь,
это
из-за
тебя)
(Que
tu
le
veuilles
ou
non,
c′est
à
cause
de
toi)
(Хочешь
ты
этого
или
нет,
это
из-за
тебя)
J'ai
regardé
les
aiguilles
se
balader
Я
смотрел,
как
стрелки
бегают
Sur
le
cadran
pendant
toute
l′heure
По
циферблату
целый
час
J'ai
repensé
à
elle,
j′me
suis
fait
du
mal
Я
думал
о
ней,
причинял
себе
боль
Comme
si
j'recherchais
la
douleur
Как
будто
искал
страданий
J′suis
gâté
ces
temps-ci
В
последнее
время
мне
не
везет
J'la
ressens
comme
j'l′ai
jamais
ressentie
Я
чувствую
это
так,
как
никогда
раньше
Serai-je
un
jour
heureux
sans
toi?
Буду
ли
я
когда-нибудь
счастлив
без
тебя?
J′voulais
faire
l'amour,
maintenant,
je
veux
faire
l′inverse
Я
хотел
заниматься
любовью,
теперь
я
хочу
обратного
J'ai
mis
la
paix
de
côté
Я
отложил
спокойствие
в
сторону
Mes
démons
commencent
à
me
bécoter
Мои
демоны
начинают
меня
целовать
Soda,
glace
et
codé
Газировка,
мороженое
и
кодтерпин
Nouveaux
problèmes
de
santé,
c′est
cadeau,
ouais
Новые
проблемы
со
здоровьем,
это
подарок,
да
J'mène
une
vie
plus
sérieuse,
chérie,
dis-moi
ce
que
tu
vois
Я
веду
более
серьезную
жизнь,
дорогая,
скажи
мне,
что
ты
видишь
Quand
tu
regardes
dans
le
vide
de
mes
yeux
Когда
смотришь
в
пустоту
моих
глаз?
J′suis
devenu
une
personne
qui
a
peur
d'aimer
Я
стал
тем,
кто
боится
любить
Tu
m'as
foutu
en
l′air,
maintenant,
tu
veux
m′aider
Ты
меня
разрушила,
а
теперь
хочешь
помочь
J'suis
devenu
une
personne
qui
a
peur
d′aimer
Я
стал
тем,
кто
боится
любить
(Mon
amour,
tu
sais,
c'est
à
cause
de
toi)
(Любимая,
знаешь,
это
из-за
тебя)
Tu
m′as
foutu
en
l'air,
maintenant,
tu
veux
m′aider
Ты
меня
разрушила,
а
теперь
хочешь
помочь
(Que
tu
le
veuilles
ou
non,
c'est
à
cause
de
toi)
(Хочешь
ты
этого
или
нет,
это
из-за
тебя)
(Mon
amour,
tu
sais,
c'est
à
cause
de
toi)
(Любимая,
знаешь,
это
из-за
тебя)
(Que
tu
le
veuilles
ou
non,
c′est
à
cause
de
toi)
(Хочешь
ты
этого
или
нет,
это
из-за
тебя)
(Mon
amour,
tu
sais,
c′est
à
cause
de
toi)
(Любимая,
знаешь,
это
из-за
тебя)
(Que
tu
le
veuilles
ou
non,
c'est
à
cause
de
toi)
(Хочешь
ты
этого
или
нет,
это
из-за
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caballero & Jeanjass, Dee Eye, Easy Dew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.