Caballero - Ya no sé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caballero - Ya no sé




Ya no sé
I Don't Know Anymore
Te has querido ir con ese tío
You wanted to go with that guy
No tiene sentido
It doesn't make sense
¿Ahora cómo te olvido?
Now how do I forget you?
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(What happened, what happened?)
Te has querido ir con ese tío
You wanted to go with that guy
Un mensaje te envío
I send you a message
Corazón partío
Broken heart
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(What happened, what happened?)
A me dejaste
You left me
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Now you want to come back (how come?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
A me dejaste
You left me
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Now you want to come back (how come?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
Ahora yo ya me he olvidao de ti (¿qué te crees?)
Now I've already forgotten you (what do you think?)
Ahora yo ya me he olvidao de ti (go)
Now I've already forgotten you (go)
No iba a pararme de vivir (¿qué te crees?)
I wasn't going to stop living (what do you think?)
No iba a pararme de vivir
I wasn't going to stop living
Cuelgo, que ya no qué decir (cuelgo)
Hang up, I don't know what to say anymore (hang up)
Cuelgo, que ya no qué decir
Hang up, I don't know what to say anymore
Tengo un bolo, me tengo que ir
I have a gig, I have to go
Diamantes para ti y para
Diamonds for you and for me
Con el de antes, no podía ser así
With the other one, it couldn't be this way
Picante (uh), mami, ven aquí
Spicy (uh), mommy, come here
Con el de antes, seguro que no era así (no-no-no)
With the other one, it sure wasn't like this (no-no-no)
Te has querido ir con ese tío
You wanted to go with that guy
No tiene sentido
It doesn't make sense
¿Ahora cómo te olvido?
Now how do I forget you?
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(What happened, what happened?)
Te has querido ir con ese tío
You wanted to go with that guy
Un mensaje te envío
I send you a message
Corazón partío
Broken heart
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(What happened, what happened?)
A me dejaste
You left me
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Now you want to come back (how come?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
A me dejaste
You left me
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Now you want to come back (how come?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hey, I don't know what you want anymore, I don't know (hey)
Te has querido ir con ese tío
You wanted to go with that guy





Writer(s): Caballero & Jeanjass, Ozhora Miyagi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.