Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
ansias
me
diste,
la
miel
de
tu
encanto
You
gave
me
the
honey
of
your
charm
Y
así
nos
amamos
con
honda
pasión
And
so
we
love
each
other
with
deep
passion
Pasaron
los
años,
lo
mismo
que
un
sueño
Years
have
passed
like
a
dream
Dichoso
a
tu
lado
con
tanta
emocion
Happy
by
your
side
with
so
much
emotion
Hacia
tus
amores
atado
he
vivido
To
your
love
I
have
been
bound
Hasta
que
el
cansancio
mi
vida
golpeo
Until
exhaustion
hits
my
life
Y
yo
por
no
hacerte
sufrire
callado
And
I,
to
avoid
making
you
suffer,
keep
quiet
Y
en
meses
muy
largos
fingiendote
amar
And
in
long
months,
pretending
to
love
you
Y
amar,
hoy
lo
mismo
que
a
mi
te
sucede
tambien
And
love,
today
the
same
as
for
me,
happens
to
you
too
En
hastio
tu
vida
lleno
You've
filled
your
life
with
boredom
No
quieres
decirlo
por
miedo
a
que
sufra
You
don't
want
to
say
it
for
fear
that
I
will
suffer
Y
callas
fingiendo
lo
mismo
que
yo
y
por
eso
And
you
keep
quiet,
pretending
the
same
as
me,
and
that's
why
Es
que
quiero
con
mi
confidencia
decirte
I
want
to
tell
you
with
my
confession
Sincero
la
pura
verdad
Sincere
the
pure
truth
Si
estamos
iguales
y
no
nos
creemos
If
we
are
the
same
and
we
don't
believe
each
other
Que
cada
cual
siga
con
su
libertad
Let
each
one
continue
with
their
freedom
Por
fin
ya
lo
sabes,
no
sufras
no
temas
Finally
you
know,
don't
suffer,
don't
be
afraid
Tu
caso
es
el
mio,
igual
la
razon
Your
case
is
mine,
the
same
reason
Amor
te
he
sentido
tan
solo
cual
nuestro
Love,
I
have
felt
only
like
ours
Mas
hoy
el
cansancio,
mas
nuestra
pasion
But
today
the
tiredness,
more
our
passion
Estamos
a
tiempo,
segui
tu
camino
We
are
in
time,
follow
your
path
Tu
ideal
yo
no
he
sido
ni
el
mio
sos
vos
I
have
not
been
your
ideal,
nor
are
you
mine
Porque
esta
comedia
de
amores
fingidos
Because
this
comedy
of
feigned
loves
Quedemos
amigos
y
libres
los
dos
Let
us
remain
friends
and
both
free
Y
amor,
hoy
lo
mismo
que
a
mi
te
sucede
tambien
And
love,
today
the
same
as
for
me,
happens
to
you
too
El
hastio
tu
vida
lleno,
no
quieres
decirle
por
miedo
a
que
sufra
You
filled
your
life
with
boredom,
you
don't
want
to
say
it
for
fear
that
I
will
suffer
Y
callas
fingiendo
lo
mismo
que
yo
y
por
eso
And
you
keep
quiet,
pretending
the
same
as
me,
and
that's
why
Es
que
quiero
con
mi
confidencia
decirte
I
want
to
tell
you
with
my
confidence
Sincero
la
pura
verdad
Sincerely
the
pure
truth
Si
estamos
iguales
y
no
nos
creemos
If
we
are
the
same
and
we
don't
believe
each
other
Que
cada
cual
siga
con
su
libertad
Let
each
one
continue
with
their
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Magaldi, F. Mitre Navar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.