Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reminiscencias
Erinnerungen
Amada
es
imposible
borrar
de
mi
memoria
Geliebte,
es
ist
unmöglich,
aus
meiner
Erinnerung
zu
löschen
Me
persigue
el
recuerdo
de
tu
extraño
mirar.
Die
Erinnerung
an
deinen
eigenartigen
Blick
verfolgt
mich.
Esa
risa
tan
tuya
tus
labios
tentadores
Dieses
ureigene
Lachen
dein,
deine
verführerischen
Lippen
Que
dejaron
su
encanto
prendido
en
mi
ansiedad.
Die
ihren
Zauber
an
meine
Sehnsucht
fesselten.
En
mi
alma
vagabunda
se
fundió
el
alma
tuya
In
meiner
unsteten
Seele
verschmolz
deine
Seele
Como
el
llano
se
funde
cuando
lo
besa
el
sol.
Wie
die
Ebene
verschmilzt,
wenn
die
Sonne
sie
küsst.
Por
eso
aunque
otros
labios
me
dieron
su
ternura
Deshalb,
obwohl
andere
Lippen
mir
ihre
Zärtlichkeit
gaben
Ninguno
como
el
tuyo
llego
a
mi
corazón
Keine
wie
die
deinen
erreichten
mein
Herz.
Fueron
los
ojos
tuyos
temas
de
mis
canciones
Deine
Augen
waren
Themen
meiner
Lieder
Fueron
los
labios
tuyos
música
en
mi
cantar
Deine
Lippen
waren
Musik
in
meinem
Gesang
Y
Ahora
son
tus
ojos
mi
pena
y
mis
dolores
Und
jetzt
sind
deine
Augen
mein
Leid
und
meine
Schmerzen
Son
esos
labios
tuyos
mi
destino
fatal.
Diese
deine
Lippen
sind
mein
fatales
Schicksal.
? Dicen
que
con
el
tiempo
los
recuerdo
se
esfuma,
? Man
sagt,
mit
der
Zeit
verblassen
die
Erinnerungen,
Se
ahonda
en
el
olvido
lo
que
fue
una
pasión,
Im
Vergessen
versinkt,
was
eine
Leidenschaft
war,
Mentira,
cuando
muera
si
bajas
a
mi
tumba
Lüge!
Wenn
ich
sterbe,
wenn
du
zu
meinem
Grabe
steigst,
Verás
que
aún
por
tí
arde
la
llama
de
mi
amor.?
Wirst
du
sehen,
dass
für
dich
noch
die
Flamme
meiner
Liebe
brennt.?
En
mi
loca
bohemia
he
amado
a
otras
mujeres
In
meinem
wilden
Künstlerleben
(Boheme)
liebte
ich
andre
Frauen
Con
la
fe
infinita
del
que
quiere
olvidar
Mit
dem
grenzenlosen
Glauben
des,
der
vergessen
will
Mas
siempre
me
atormenta
tus
ojos
soñadores
Doch
stets
quälen
mich
deine
träumenden
Augen
Y
nostálgicamente
suspiro
al
evocar.
Und
nostalgisch
seufz'
ich
bei
der
Erinnerung.
Que
de
reminiscencias
hay
en
los
sueños
míos
Welch'
Erinnerungen
(Reminiszenzen)
sind
in
meinen
Träumen
Crepúsculos
enteros
he
llorado
por
tí
Ganze
Dämmerungen
hab'
ich
um
dich
geweint
Que
aún
están
mis
ojos
del
llanto
humedecidos
Dass
meine
Augen
noch
vom
Weinen
feucht
sind
Evocando
esas
horas
que
aún
viven
en
mí.
Jene
Stunden
beschwörend,
die
noch
in
mir
leben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.