Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
decía
el
purrete
gimiendo
a
mamá
The
little
boy
said
through
tears
to
his
mother
Ya
lo
ves
no
tengo,
siquiera
ni
un
juego
You
see,
I
have
nothing,
not
even
a
game
Qué
ganas
que
siento
de
echarme
a
llorar.
How
I
wish
I
could
cry
Pero
un
día
cualquiera
desde
una
terraza
But
one
day
from
a
terrace
El
hijo
de
un
rico
a
la
calle
arrojó
The
son
of
a
rich
man
threw
an
old
toy
into
the
street
Un
juguete
viejo
que
no
le
importaba
A
toy
he
didn't
care
about,
Y
el
niñito
pobre,
tras
de
aquel
corrió.
And
the
poor
little
boy
ran
after
it.
Un
grito
de
muerte
se
escuchó
en
la
calle
A
cry
was
heard
in
the
street
Y
el
freno
estridente
de
un
carro
se
oyó
And
the
squealing
brakes
of
a
car
were
heard
Era
el
muchachito
casi
agonizante
It
was
the
little
boy
almost
dying
Que
por
un
jueguito
su
vida
perdió.
Who
lost
his
life
for
a
little
game.
Adiós
madre
mía,
me
voy
para
el
cielo
donde
mil
juguetes
Goodbye,
my
mother,
I'm
going
to
heaven
where
I'll
have
a
thousand
toys
Muy
lindos
tendré
Very
beautiful
ones
Carritos
y
aviones
y
un
patito
Donald
Little
cars
and
airplanes
and
a
Donald
Duck
Y
allá
con
el
niño
Dios
jugaré
And
there
with
the
baby
Jesus
I'll
play
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Angel Saldarriaga Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.