Paroles et traduction Caballero & JeanJass - Forcing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamène,
mamène,
manène,
si
tu
veux
qu'toute
la
planète
te
suce
(Qu'toute
la
planète
te
suce)
Baby,
baby,
baby,
if
you
want
the
whole
planet
to
suck
you
(The
whole
planet
to
suck
you)
Il
t'faut
des
bouts
d'papier
avec
des
chiffres
et
puis
des
têtes
dessus
(C'est
con,
hein?)
You
need
paper
with
numbers
and
then
put
faces
on
it
(It's
silly,
isn't
it?)
On
veut
la
pasta
et
basta,
t'as
capté?
(hein?)
Ouais
(ouais)!
We
want
the
pasta
and
basta,
you
got
it?
(huh?)
Yeah
(yeah)!
Bah
passe
ta
maille
et
puis
hasta
la
vista,
masta
Give
me
your
money
and
hasta
la
vista,
master
On
fait
des
classiques
comme
en
nonante-cinq
We
make
classics
like
in
1995
Rare
et
choquant
comme
une
none
enceinte
Rare
and
shocking
like
a
pregnant
nun
Vise
mieux
que
Ronaldo
et
Messi,
j'rate
jamais
mes
cibles,
Aim
better
than
Ronaldo
and
Messi,
I
never
miss
my
targets,
Verse
le
Hennessy
ou
le
bourbon
du
Tennessee
Pour
the
Hennessey
or
bourbon
from
Tennessee
Ma
haine
est
si
grande,
rien
n'me
calme
à
part
la
bonne
zeb
My
hatred
is
so
great,
nothing
calms
me
down
except
good
weed
Mais
j'ai
d'jà
tout
fumé
et
j'peux
pas
faire
pomme
Z
But
I've
smoked
everything
and
I
can't
be
"zoned
out"
Je
ne
vote
jamais,
je
les
trouve
écœurants,
I
never
vote,
I
find
them
disgusting
Criez-leur
à
la
face
qu'on
les
baise
qu'ils
soient
bien
au
courant
Tell
them
to
their
face
that
we
screw
them
just
so
they
know
C'est
pas
une
garde-robe,
c'est
une
écurie,
It's
not
a
wardrobe,
it's
a
stable
Me
raconte
pas
ta
vie,
va
mettre
Akira
et
prépare
un
poulet-curry
Don't
tell
me
your
life
story,
go
put
on
Akira
and
make
some
chicken
curry
Où
sont
vos
diamants,
où
sont
vos
Rolex,
où
sont
votre...
Where
are
your
diamonds,
where
are
your
Rolexes,
where
are
your...
Votre
Porsche
911
Carrera
S,
eh,
p'tite
pédale,
hein?
Your
Porsche
911
Carrera
S,
huh,
little
tramp,
huh?
Holy
shit,
on
me
demande,
on
me
sollicite
Holy
shit,
people
ask
me,
they
request
Ils
veulent
tous
le
code
munitions
no-limit
They
all
want
the
unlimited
ammo
code
Ils
parlent
de
jolies
filles,
coke
de
Bolivie,
They
talk
about
pretty
girls,
Bolivian
coke,
Personne
ne
vous
croit
comme
homme
politique
No
one
believes
you
like
the
politicians
do
Je
vois
les
choses
en
grand
du
haut
de
mon
mètre
quatre-vingt-sept
I
see
things
in
the
big
picture
from
my
six
feet
two
Vision
macro
Macro
vision
J'ai
un
plan
pour
devenir
président
avant
mes
quarante
piges
I
have
a
plan
to
become
President
before
I'm
forty
Toutes
vos
tchoins
(tchoins),
nous
les
maquerons
All
your
bitches
(bitches),
we'll
pimp
them
out
Si
si
gros,
wesh
si
si
gros,
ne
leur
donnez
ni
weed
ni
sirop
Yes
sir,
big
time,
yes
sir,
big
time,
don't
give
them
weed
or
syrup
Virez-moi
ces
haïsseurs
illico,
JJ
oh,
jeune
CEO
Kick
those
haters
out
right
away,
JJ
oh,
young
CEO
J'essaye
de
trouver
une
fin
à
mon
texte
I'm
trying
to
find
an
end
to
my
text
Elle
essaye
de
trouver
une
fin
à
mon
sexe,
ouh
She's
trying
to
find
an
end
to
my
sex,
ooh
Pourquoi
tu
fais
la
nymph'?
T'es
vieille
comme
un
fossile
Why
are
you
acting
like
that?
You're
old
as
a
fossil
Une
perruque
et
des
faux
cils,
pourquoi
tu
fais
du
forcing?
A
wig
and
fake
eyelashes,
why
are
you
pushing
it?
Pourquoi
tu
fais
la
nymph'?
T'es
vieille
comme
un
fossile
Why
are
you
acting
like
that?
You're
old
as
a
fossil
Une
perruque
et
des
faux
cils,
pourquoi
tu
fais
du
forcing?
A
wig
and
fake
eyelashes,
why
are
you
pushing
it?
Pourquoi
tu
fais
la
nymph'?
T'es
vieille
comme
un
fossile
Why
are
you
acting
like
that?
You're
old
as
a
fossil
Une
perruque
et
des
faux
cils,
pourquoi
tu
fais
du
forcing?
A
wig
and
fake
eyelashes,
why
are
you
pushing
it?
Pourquoi
tu
fais
la
nymph'?
Pourquoi
tu
fais
du
forcing?
Why
are
you
acting
like
that?
Why
are
you
pushing
it?
Pourquoi
tu
fais
du
forcing?
Why
are
you
pushing
it?
On
s'exhibitionne
comme
à
Hollywood
We
show
off
like
Hollywood
Venant
de
la
vente
de
crack
jusqu'aux
Champs
Elysées
Coming
from
selling
crack
to
the
Champs
Elysees
Donc
Prodigy
de
Mobb
Deep
repose
en
paix
So
Prodigy
of
Mobb
Deep,
rest
in
peace
Ma
plus
grande
inspiration
dans
c'rap
de
merde,
My
greatest
inspiration
in
this
crappy
rap
Tu
vois
c'que
j'veux
dire
ou
pas?
You
know
what
I
mean?
(Tu
vois
c'que
j'veux
dire
ou
pas?)
(You
know
what
I
mean?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jassim Ramdani, Jules Fradet, Sylvain Decayeux, Artur Caballero Manas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.