Caballero & JeanJass - Match retour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caballero & JeanJass - Match retour




Match retour
Return Match
La vérité, rien que la vérité
The truth, nothing but the truth
La chute je veux l′éviter
I wanna avoid the fall
Fuck l'apostrophe, je veux léviter
Fuck the apostrophe, I wanna levitate
Flingue tout, toucher le ciel
Shoot everything, touch the sky
Fumer du hasch posé sur les nuages
Smoke hash sitting on the clouds
À la télé dans les clips ils disent que le bonheur c′est des putes et du cash
On TV in the videos they say happiness is bitches and cash
Tout part en couilles, qu'est-ce qu'on peut y faire?
Everything goes to shit, what can we do?
Seuls comptent ma JJ Lady, papa, maman et mes petits frères (one love)
Only my JJ Lady, dad, mom and my little brothers matter (one love)
Et p′t-être mon dernier joint d′exodus, ouais ouais j'ai mis deux feuilles
And maybe my last exodus joint, yeah yeah I put two leaves
Putain, tout ça pour dire que la vie n′est pas rose comme les joues de Kevin De Bruyne
Damn, all this to say that life ain't pink like Kevin De Bruyne's cheeks
J't′ai blessé sans le voir, des fois j'suis négligeant
I hurt you without seeing it, sometimes I'm negligent
Oui, moi aussi, des fois j′suis con, heureusement mon phone est intelligent
Yes, me too, sometimes I'm stupid, luckily my phone is smart
Tu m'as vu à la télé faire le pitre
You saw me on TV clowning around
Dans l'ombre, je m′entraîne avec Maître Ip
In the shadows, I train with Master Ip
J′suis comme cette chieuse de Reines des neiges, je veux être libre, putain
I'm like that Snow Queen bitch, I wanna be free, damn
On a trop laissé faire, on a trop laissé faire
We let it go too far, we let it go too far
On a trop laissé faire, jamais on laissera le monde à Lucifer
We let it go too far, we'll never leave the world to Lucifer
Paré pour le match retour, paré pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
Ready pour le match retour, ready pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
On a trop laissé faire, on a trop laissé faire
We let it go too far, we let it go too far
On a trop laissé faire, jamais on laissera le monde à Lucifer
We let it go too far, we'll never leave the world to Lucifer
Paré pour le match retour, paré pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
Ready pour le match retour, ready pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
Je garde le regard vers les cieux
I keep my eyes to the skies
Ce monde est comme une chanson triste que j'écoute avec les yeux
This world is like a sad song that I listen to with my eyes
Avec les yeux
With my eyes
Ce monde est comme une chanson triste que j′écoute avec les yeux
This world is like a sad song that I listen to with my eyes
Génération fautes d'orthographe combinées avec des emojis
Generation spelling mistakes combined with emojis
Nos têtes sont vides, on remplit seulement nos comptes en banque et nos joints
Our heads are empty, we only fill our bank accounts and our joints
On s′est perdu comme Nemo, j'traîne avec les mêmes OG′s
We got lost like Nemo, I hang out with the same OGs
Qui savent pas dire je t'aime aux gens, préfèrent crier leur haine aux schmits
Who don't know how to say I love you to people, prefer to shout their hate at the cops
J'ai pas de mal à avouer que parfois je mens, ouais j′suis un gars sincère
I have no trouble admitting that sometimes I lie, yeah I'm a sincere guy
J′suis dans le camp de celui qui casse un tête, pas de ceux qui sortent à quatre, cinq, sept
I'm in the camp of the one who kicks ass, not those who go out with four, five, seven
Et encore, je sépare toujours mes potes qui se fight
And again, I always separate my friends who fight
Salam à ceux que je vois moins, qui prennent de mes nouvelles via YouTube ou Spotify
Peace to those I see less, who get my news via YouTube or Spotify
Le temps est pénible comme un suppo
Time is painful like a suppository
Il m'enlève les miens, ça m′insupporte
He's taking my people away from me, it's unbearable
J'aimerais pouvoir mettre sur pause
I wish I could pause
On se reverra là-haut je suppose
We'll meet again up there, I guess
Le but c′est sauver le monde mais personne y arrive
The goal is to save the world but nobody succeeds
Fuck Hilary, fuck Donald Trump, mon vote j'le donne à Trunks, c′est mieux
Fuck Hilary, fuck Donald Trump, I give my vote to Trunks, it's better
On a trop laissé faire, on a trop laissé faire
We let it go too far, we let it go too far
On a trop laissé faire, jamais on laissera le monde à Lucifer
We let it go too far, we'll never leave the world to Lucifer
Paré pour le match retour, paré pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
Ready pour le match retour, ready pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
On a trop laissé faire, on a trop laissé faire
We let it go too far, we let it go too far
On a trop laissé faire, jamais on laissera le monde à Lucifer
We let it go too far, we'll never leave the world to Lucifer
Paré pour le match retour, paré pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
Ready pour le match retour, ready pour le match retour (prêt)
Ready for the return match, ready for the return match (ready)
Je garde le regard vers les cieux
I keep my eyes to the skies
Ce monde est comme une chanson triste que j'écoute avec les yeux
This world is like a sad song that I listen to with my eyes
Avec les yeux
With my eyes
Ce monde est comme une chanson triste que j'écoute avec les yeux
This world is like a sad song that I listen to with my eyes
Je garde le regard vers les cieux
I keep my eyes to the skies
Ce monde est comme une chanson triste que j′écoute avec les yeux
This world is like a sad song that I listen to with my eyes
Avec les yeux
With my eyes
Ce monde est comme une chanson triste que j′écoute avec les yeux
This world is like a sad song that I listen to with my eyes





Writer(s): Elton Mpembele Kundisa, Jassim Ramdani, Artur Caballero Manas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.