Paroles et traduction Caballero & JeanJass - Match retour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vérité,
rien
que
la
vérité
The
truth,
nothing
but
the
truth
La
chute
je
veux
l′éviter
I
wanna
avoid
the
fall
Fuck
l'apostrophe,
je
veux
léviter
Fuck
the
apostrophe,
I
wanna
levitate
Flingue
tout,
toucher
le
ciel
Shoot
everything,
touch
the
sky
Fumer
du
hasch
posé
sur
les
nuages
Smoke
hash
sitting
on
the
clouds
À
la
télé
dans
les
clips
ils
disent
que
le
bonheur
c′est
des
putes
et
du
cash
On
TV
in
the
videos
they
say
happiness
is
bitches
and
cash
Tout
part
en
couilles,
qu'est-ce
qu'on
peut
y
faire?
Everything
goes
to
shit,
what
can
we
do?
Seuls
comptent
ma
JJ
Lady,
papa,
maman
et
mes
petits
frères
(one
love)
Only
my
JJ
Lady,
dad,
mom
and
my
little
brothers
matter
(one
love)
Et
p′t-être
mon
dernier
joint
d′exodus,
ouais
ouais
j'ai
mis
deux
feuilles
And
maybe
my
last
exodus
joint,
yeah
yeah
I
put
two
leaves
Putain,
tout
ça
pour
dire
que
la
vie
n′est
pas
rose
comme
les
joues
de
Kevin
De
Bruyne
Damn,
all
this
to
say
that
life
ain't
pink
like
Kevin
De
Bruyne's
cheeks
J't′ai
blessé
sans
le
voir,
des
fois
j'suis
négligeant
I
hurt
you
without
seeing
it,
sometimes
I'm
negligent
Oui,
moi
aussi,
des
fois
j′suis
con,
heureusement
mon
phone
est
intelligent
Yes,
me
too,
sometimes
I'm
stupid,
luckily
my
phone
is
smart
Tu
m'as
vu
à
la
télé
faire
le
pitre
You
saw
me
on
TV
clowning
around
Dans
l'ombre,
je
m′entraîne
avec
Maître
Ip
In
the
shadows,
I
train
with
Master
Ip
J′suis
comme
cette
chieuse
de
Reines
des
neiges,
je
veux
être
libre,
putain
I'm
like
that
Snow
Queen
bitch,
I
wanna
be
free,
damn
On
a
trop
laissé
faire,
on
a
trop
laissé
faire
We
let
it
go
too
far,
we
let
it
go
too
far
On
a
trop
laissé
faire,
jamais
on
laissera
le
monde
à
Lucifer
We
let
it
go
too
far,
we'll
never
leave
the
world
to
Lucifer
Paré
pour
le
match
retour,
paré
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
Ready
pour
le
match
retour,
ready
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
On
a
trop
laissé
faire,
on
a
trop
laissé
faire
We
let
it
go
too
far,
we
let
it
go
too
far
On
a
trop
laissé
faire,
jamais
on
laissera
le
monde
à
Lucifer
We
let
it
go
too
far,
we'll
never
leave
the
world
to
Lucifer
Paré
pour
le
match
retour,
paré
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
Ready
pour
le
match
retour,
ready
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
Je
garde
le
regard
vers
les
cieux
I
keep
my
eyes
to
the
skies
Ce
monde
est
comme
une
chanson
triste
que
j'écoute
avec
les
yeux
This
world
is
like
a
sad
song
that
I
listen
to
with
my
eyes
Avec
les
yeux
With
my
eyes
Ce
monde
est
comme
une
chanson
triste
que
j′écoute
avec
les
yeux
This
world
is
like
a
sad
song
that
I
listen
to
with
my
eyes
Génération
fautes
d'orthographe
combinées
avec
des
emojis
Generation
spelling
mistakes
combined
with
emojis
Nos
têtes
sont
vides,
on
remplit
seulement
nos
comptes
en
banque
et
nos
joints
Our
heads
are
empty,
we
only
fill
our
bank
accounts
and
our
joints
On
s′est
perdu
comme
Nemo,
j'traîne
avec
les
mêmes
OG′s
We
got
lost
like
Nemo,
I
hang
out
with
the
same
OGs
Qui
savent
pas
dire
je
t'aime
aux
gens,
préfèrent
crier
leur
haine
aux
schmits
Who
don't
know
how
to
say
I
love
you
to
people,
prefer
to
shout
their
hate
at
the
cops
J'ai
pas
de
mal
à
avouer
que
parfois
je
mens,
ouais
j′suis
un
gars
sincère
I
have
no
trouble
admitting
that
sometimes
I
lie,
yeah
I'm
a
sincere
guy
J′suis
dans
le
camp
de
celui
qui
casse
un
tête,
pas
de
ceux
qui
sortent
à
quatre,
cinq,
sept
I'm
in
the
camp
of
the
one
who
kicks
ass,
not
those
who
go
out
with
four,
five,
seven
Et
encore,
je
sépare
toujours
mes
potes
qui
se
fight
And
again,
I
always
separate
my
friends
who
fight
Salam
à
ceux
que
je
vois
moins,
qui
prennent
de
mes
nouvelles
via
YouTube
ou
Spotify
Peace
to
those
I
see
less,
who
get
my
news
via
YouTube
or
Spotify
Le
temps
est
pénible
comme
un
suppo
Time
is
painful
like
a
suppository
Il
m'enlève
les
miens,
ça
m′insupporte
He's
taking
my
people
away
from
me,
it's
unbearable
J'aimerais
pouvoir
mettre
sur
pause
I
wish
I
could
pause
On
se
reverra
là-haut
je
suppose
We'll
meet
again
up
there,
I
guess
Le
but
c′est
sauver
le
monde
mais
personne
y
arrive
The
goal
is
to
save
the
world
but
nobody
succeeds
Fuck
Hilary,
fuck
Donald
Trump,
mon
vote
j'le
donne
à
Trunks,
c′est
mieux
Fuck
Hilary,
fuck
Donald
Trump,
I
give
my
vote
to
Trunks,
it's
better
On
a
trop
laissé
faire,
on
a
trop
laissé
faire
We
let
it
go
too
far,
we
let
it
go
too
far
On
a
trop
laissé
faire,
jamais
on
laissera
le
monde
à
Lucifer
We
let
it
go
too
far,
we'll
never
leave
the
world
to
Lucifer
Paré
pour
le
match
retour,
paré
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
Ready
pour
le
match
retour,
ready
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
On
a
trop
laissé
faire,
on
a
trop
laissé
faire
We
let
it
go
too
far,
we
let
it
go
too
far
On
a
trop
laissé
faire,
jamais
on
laissera
le
monde
à
Lucifer
We
let
it
go
too
far,
we'll
never
leave
the
world
to
Lucifer
Paré
pour
le
match
retour,
paré
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
Ready
pour
le
match
retour,
ready
pour
le
match
retour
(prêt)
Ready
for
the
return
match,
ready
for
the
return
match
(ready)
Je
garde
le
regard
vers
les
cieux
I
keep
my
eyes
to
the
skies
Ce
monde
est
comme
une
chanson
triste
que
j'écoute
avec
les
yeux
This
world
is
like
a
sad
song
that
I
listen
to
with
my
eyes
Avec
les
yeux
With
my
eyes
Ce
monde
est
comme
une
chanson
triste
que
j'écoute
avec
les
yeux
This
world
is
like
a
sad
song
that
I
listen
to
with
my
eyes
Je
garde
le
regard
vers
les
cieux
I
keep
my
eyes
to
the
skies
Ce
monde
est
comme
une
chanson
triste
que
j′écoute
avec
les
yeux
This
world
is
like
a
sad
song
that
I
listen
to
with
my
eyes
Avec
les
yeux
With
my
eyes
Ce
monde
est
comme
une
chanson
triste
que
j′écoute
avec
les
yeux
This
world
is
like
a
sad
song
that
I
listen
to
with
my
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton Mpembele Kundisa, Jassim Ramdani, Artur Caballero Manas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.