Caballero - Pharaon blanc (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caballero - Pharaon blanc (Bonus Track)




Pharaon blanc (Bonus Track)
White Pharaoh (Bonus Track)
Mets l′shit dans l'cierge
Put the shit in the candlestick
Voyage astral comme en Egypte ancienne...
Astral travel like in ancient Egypt...
Pharaon Blanc!
White Pharaoh!
J′ai pas mis d'gel, mais une casquette Ralph
I didn't put on any gel, but a Ralph cap
Avant j'avais pas d′grillz ni d′chaîne
Before I didn't have grills or chains
Avant j'étais nichen, maintenant j′veux une Carrera
Before I was broke, now I want a Carrera
Payée 'vec l′argent d'la drogue car travailler pour l′système
Paid with drug money because working for the system
C'est s'asseoir sur un godemichet
Is like sitting on a dildo
Michelle Obama veut nos bananes pour goûter nos milk-shake
Michelle Obama wants our bananas to taste our milkshakes
Le king c′est moi, moi, moi!
The king is me, me, me!
Les concurrents sont comme les bâtisseurs
The competitors are like the builders
Des pyramides de Gizeh, on sait pas qui c′est
Of the pyramids of Giza, we don't know who they are
Ils défoncent pas plus qu'un demi-niaks d′herbe
They don't smoke more than half a gram of weed
Si l'silence est d′or, j'vais les faire taire
If silence is golden, I'm going to shut them up
En échange d′une vie de milliardaire
In exchange for a billionaire's life
Une baraque, deux piscines, trois studios
One shack, two pools, three studios
Quatre garages, cinq Mercedes, six grammes de wax
Four garages, five Mercedes, six grams of wax
Pour mes voyages interstellaires
For my interstellar travels
Et je fume, fume, fume, fume jusqu'à avoir l'air débile
And I smoke, smoke, smoke, smoke until I look stupid
Nique vos règles, j′reste un hérétique, t′façon si tu réfléchis
Fuck your rules, I remain a heretic, anyway, if you think about it
Ceux qui nous dirigent sont les banquiers
The ones who rule us are the bankers
Ceux qui contrôlent les banquiers sont des reptiles
Those who control the bankers are reptiles
Caba est ready, prêt!
Caba is ready, ready!
Relax, j'vais faire un KissKissBankBank
Relax, I'm going to do a KissKissBankBank
Pour qu′on m'achète une Rolex et du RLX
So they buy me a Rolex and some RLX
Plus de limites, je rappe sans freins
No more limits, I rap without brakes
Même si j′engrosse une pouffe, mon fils sera un grand prince
Even if I knock up a chick, my son will be a great prince
Ce cratère est mon empreinte, j'suis juste un super sayan
This crater is my imprint, I'm just a super saiyan
Qui pour pas attirer l′attention a s'teindre en brun
Who had to dye himself brown to avoid attention
Mets le shit dans le cierge
Put the shit in the candlestick
Voyage astral comme en Egypte ancienne...
Astral travel like in ancient Egypt...
Il ne veut plus que des billets verts, dit-il, Caballero
He doesn't want anything but greenbacks anymore, he says, Caballero
Issu d'l′union entre Néfertiti et l′frère d'E.T
Born from the union between Nefertiti and E.T's brother
Pharaon blanc, des gros chèques
White Pharaoh, big checks
Des baraques, barbu à la Che Guevara
Houses, bearded like Che Guevara
Viens checker l′pharaon blanc, pharaon blanc
Come check out the white pharaoh, white pharaoh
Babtou, j'suis l′pharaon blanc, pharaon blanc
Arab, I'm the white pharaoh, white pharaoh
Negro, j'suis l′pharaon blanc, pharaon blanc
Black, I'm the white pharaoh, white pharaoh
Rebeu, j'suis l'pharaon blanc, pharaon blanc
Muslim, I'm the white pharaoh, white pharaoh
Fréro, j′suis l′pharaon blanc
Brother, I'm the white pharaoh
La vie c'est une thug qui ne se laisse pas baiser
Life is a thug who doesn't get fucked
Même si t′es bon séducteur
Even if you're a good seducer
Voilà pourquoi mes gars saignent du coeur
That's why my boys are bleeding from the heart
Mon père aurait voulu que je sois médecin, soit messie
My father wanted me to be a doctor, a messiah
Mais comme un schizo qui veut perdre du poids
But like a schizo who wants to lose weight
Je soigne mes lignes, je vis ce que je rappe
I treat my lines, I live what I rap
Et je rappe mes textes comme personne
And I rap my lyrics like nobody else
Bic rempli de testostérone, je vise de la tête au sternum
Pen filled with testosterone, I aim from head to sternum
Etre sur que je te crève, d'ailleurs, si je crève
To make sure I kill you, by the way, if I die
Foutez-moi dans un cercueil d′or pur décoré avec l'oeil d′Orus
Put me in a pure gold coffin decorated with the eye of Horus
Mets l'shit dans l'cierge
Put the shit in the candlestick
Voyage astral comme en Egypte ancienne...
Astral travel like in ancient Egypt...
Pharaon Blanc!
White Pharaoh!
Il ne veut plus que des billets verts, dit-il, Caballero
He doesn't want anything but greenbacks anymore, he says, Caballero
Issu d′l′union entre Néfertiti et l'frère d′E.T
Born from the union between Nefertiti and E.T's brother
Pharaon blanc, des gros chèques
White Pharaoh, big checks
Des baraques, barbu à la Che Guevara
Houses, bearded like Che Guevara
Viens checker l'pharaon blanc, pharaon blanc
Come check out the white pharaoh, white pharaoh
Babtou, j′suis l'pharaon blanc, pharaon blanc
Arab, I'm the white pharaoh, white pharaoh
Negro, j′suis l'pharaon blanc, pharaon blanc
Black, I'm the white pharaoh, white pharaoh
Rebeu, j'suis l′pharaon blanc, pharaon blanc
Muslim, I'm the white pharaoh, white pharaoh
Fréro, j′suis l'pharaon blanc
Brother, I'm the white pharaoh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.