Paroles et traduction Caballo Dorado - El diablo bajo a Georgia - The Devil went down to Georgia
El diablo bajo a Georgia - The Devil went down to Georgia
The Devil Went Down to Georgia
Cuando
el
diablo
bajo
a
Georgia
buscando
un
alma
que
robarse
ahí
The
devil
went
down
to
Georgia,
he
was
lookin'
for
a
soul
to
steal
Llego
él
de
prisa
como
la
brisa,
a
lo
mejor
un
trato
yo
hago
aquí
He
was
in
a
bind
because
he
was
way
behind
and
he
was
willing
to
make
a
deal
Un
violín
escuchó
a
lo
lejos
la
nota
se
puso
a
seguir
When
he
came
across
this
young
boy
playing
fiddle
in
the
middle
of
a
field
Encontrando
a
un
chico
tocando
le
dijo:
"¿sabes
lo
que
hago
aquí?"
And
the
devil
jumped
up
on
a
hickory
stump
and
said,
"Boy,
let
me
tell
you
what
I
heard"
Yo
creo
que
tú
no
sabes,
pero
también
toco
el
violín
"I
bet
you
didn't
know
it,
but
there's
a
little
place
called
hell
Si
quieres
jugamos
a
algo,
yo
soy
el
amo
y
estoy
aquí
And
if
you'd
like
to
make
a
deal
with
the
devil,
I'll
give
you
anything
you
desire"
Tú
tocas
bien,
muchacho,
el
diablo
dice:
"es
mejor
que
tú
"I
bet
you
didn't
know
it,
but
I'm
a
pretty
good
fiddle
player
myself
Te
apuesta
su
violín
de
oro
contra
tu
alma
y
tu
sangre
azul"
"And
if
you'd
care
to
take
me
on,
I'll
bet
a
fiddle
of
gold
against
your
soul"
El
chico
dice:
"yo
soy
Johnny,
y
jamás
pecaré
The
boy
said,
"My
name's
Johnny,
and
it
might
be
a
sin
Y
me
da
pena
decirte:
te
acepto
el
reto,
¡yo
lo
haré!"
But
I'll
take
your
bet,
and
you're
gonna
regret,
because
I'm
the
best
there's
ever
been"
Johnny
piensa
cómo
hacer
para
al
diablo
ganar
Johnny,
rosin
up
your
bow
and
play
your
fiddle
hard
El
día
menos
pensado
los
dos
se
batirán
Cause
hell's
broke
loose
in
Georgia
and
the
devil
deals
the
cards
Violín
de
oro
y
alma
en
juego,
cartas
del
terror
And
if
you
win,
you
get
this
shiny
fiddle
made
of
gold
Johnny,
sabes
que
tú
eres
el
mejor
But
if
you
lose,
the
devil
gets
your
soul
El
diablo
abrió
su
estuche
y
dijo:
"yo
empiezo
este
show"
The
devil
opened
up
his
case
and
said,
"I'll
start
this
show"
Había
fuego
en
sus
manos
distintas
eran
daban
terror
And
fire
flew
from
his
fingertips
as
he
rosined
up
his
bow
Tocando
a
duo
con
las
cuerdas
sonó
el
infierno
como
es
And
he
played
that
fiddle
so
hard,
the
ground
start
to
shake
Y
una
banda
de
demonios
aparecieron
junto
a
él
And
the
devil's
band,
they
were
playing
too,
and
they
made
the
ground
start
to
quake
Terminaste,
diablo,
y
ahora
yo
te
dedico
esta
canción
You're
out
of
time,
devil,
now
it's
my
turn
Voy
a
enseñarte
un
poco
de
lo
que
siente
mi
corazón
And
I'll
make
you
dance
with
every
note
that
I
play
Fíjense
muchachos
que
él
ya
aprendió
Look
at
the
boy,
he's
got
the
devil
on
the
run
Fuego
en
la
montaña,
sigue
la
función
He's
sawing
on
that
fiddle
and
he's
having
some
fun
El
diablo
está
en
la
casa
donde
nace
el
sol
He's
playing
faster
than
the
devil
can
go
Tiene
que
saber
que
el
diablo
ya
perdió
And
the
devil's
getting
worried,
'cause
he
knows
he's
gonna
lose
El
diablo,
inmediatamente,
se
los
platico
como
fue
The
devil
bowed
his
head
because
he
knew
that
he'd
been
beat
Bajo
la
cabeza
y
dijo:
"¡caray,
Johnny,
tocas
bien!"
And
he
laid
that
golden
fiddle
on
the
ground
at
Johnny's
feet
Le
entregaba
el
violín
de
oro
cuando,
Johnny,
contesto
Johnny
said,
"Devil,
just
come
on
back
if
you
ever
wanna
try
again
"Aquí
te
espero,
demonio
maldito,
siempre
te
ganaré
yo"
I
told
you
once,
you
son
of
a
gun,
I'm
the
best
that's
ever
been"
Fíjense
muchachos
que
él
ya
aprendió
Look
at
the
boy,
he's
got
the
devil
on
the
run
Fuego
en
la
montaña,
sigue
la
función
He's
sawing
on
that
fiddle
and
he's
having
some
fun
El
diablo
está
en
la
casa
donde
nace
el
sol
He's
playing
faster
than
the
devil
can
go
Tiene
que
saber
que
el
diablo
ya
perdió
And
the
devil's
getting
worried,
'cause
he
knows
he's
gonna
lose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Fred Hayward, Charlie Daniels, John Crain, William Joel Di Gregorio, Fred Edwards, James W. Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.