Paroles et traduction Cabes MC feat. Cris Mora - Todo Dia É Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Dia É Assim
Каждый день такой
Pra
quem
não
sabe
que
não
pode,
então
foi
lá
e
fez
Для
тех,
кто
не
знал,
что
нельзя,
но
все
равно
взял
и
сделал,
Desconhece
o
impossível,
previsível
não
tem
vez
Не
признает
невозможное,
предсказуемое
– не
вариант.
O
caminho
que
deu
certo
não
teve
outro
freguês
Путь,
который
привел
к
успеху,
не
имел
других
покупателей,
Então
faz
dia
a
dia
pra
chegar
no
fim
do
mês
Поэтому
делай
день
за
днем,
чтобы
дожить
до
конца
месяца.
Saber
que
os
beats
foram
mais
do
que
os
dias
que
passaram
Знать,
что
битов
было
больше,
чем
прожитых
дней,
Saber
que
as
rimas
escritas,
comparsas
gostaram
Знать,
что
написанные
рифмы
понравились
твоим
братьям,
Saber
que
a
vida
que
tu
acredita
aos
ventos
te
guiaram
Знать,
что
жизнь,
в
которую
ты
веришь,
направляла
тебя
ветрами,
Pra
aprender
que
todas
feridas
um
dia
saram
Чтобы
узнать,
что
все
раны
однажды
заживут.
Coração
é
uma
tábua,
todo
dia
alguém
prega
Сердце
– это
доска,
в
которую
каждый
день
кто-нибудь
вбивает
гвозди.
O
prego,
as
vezes
cego,
e
ninguém
nega
Гвоздь,
порой
слепой,
и
никто
не
отрицает,
Cê
tira
o
bendito
da
madeira
que
ainda
enxerga
a
marca
Ты
вытаскиваешь
проклятый
гвоздь
из
дерева,
на
котором
все
еще
виден
след,
Fica
ingrata,
e
só
você
sabe
o
que
pesa
Остается
рана,
и
только
ты
знаешь,
как
она
тяжела.
Ando
no
meio
das
pessoas,
no
meio
do
centro,
no
meio
do
sample
Я
брожу
среди
людей,
в
центре
города,
в
сэмпле,
É
onde
eu
me
concentro
Вот
где
я
сосредоточен,
Mantem-me
vivo
e
dentro
Это
поддерживает
меня
живым
и
внутри.
Sempre
olho
no
olho
Всегда
смотрю
в
глаза,
Jogo
pra
vocês
o
que
eu
quero
pra
mim,
assim
eu
escolho
Отдаю
тебе
то,
что
хочу
для
себя,
так
я
выбираю.
Em
bom
e
nem
tão
claro
português,
é
assim
На
хорошем
и
не
совсем
понятном
португальском,
вот
так,
Uma
vida
maneira,
ou
uma
vida
ruim
Хорошая
жизнь
или
плохая
жизнь.
Alguns
ficam
de
bobeira,
alguns
têm
balas
de
festim
Некоторые
дурачатся,
у
некоторых
есть
праздничные
пули,
Muitos
fingem
tá
morto,
querendo
te
matar
no
fim
Многие
притворяются
мертвыми,
желая
убить
тебя
в
конце.
Prefiro
o
tio
do
bandolim
na
rua
com
seu
chapéu
Я
предпочитаю
старика
с
мандолиной
на
улице
в
шляпе,
Todo
dia
volta
pra
casa
com
seu
coração
fiel
Каждый
день
он
возвращается
домой
с
верным
сердцем,
Com
a
única
certeza:
amanhã
não
será
fácil
С
единственной
уверенностью:
завтра
будет
нелегко.
Vou
conquistar
com
amor
essa
luta,
pra
ter
meu
espaço
Я
завоюю
с
любовью
эту
битву,
чтобы
получить
свое
место.
É
todo
dia,
dia
sim
Это
каждый
день,
день
да,
Sabe
que
não
vai
ter
fim
Знай,
что
этому
не
будет
конца.
Sol
de
longe
olha
pra
mim,
e
fala:
"podia
ser
pior"
Солнце
издалека
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Могло
быть
и
хуже".
Lembro
sempre
onde
quero
estar
Я
всегда
помню,
где
хочу
быть,
Da
onde
vim,
quero
chegar
Откуда
я
пришел,
туда
и
хочу
прийти.
Iluminado,
e
o
luar
me
diz:
"conquiste
o
melhor"
Освещенный,
и
лунный
свет
говорит
мне:
"Достигни
лучшего".
É
todo
dia,
dia
sim
Это
каждый
день,
день
да,
Sabe
que
não
vai
ter
fim
Знай,
что
этому
не
будет
конца.
Sol
de
longe
olha
pra
mim,
e
fala:
"podia
ser
pior"
Солнце
издалека
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Могло
быть
и
хуже".
Lembro
sempre
onde
quero
estar
Я
всегда
помню,
где
хочу
быть,
Da
onde
vim,
quero
chegar
Откуда
я
пришел,
туда
и
хочу
прийти.
Iluminado,
e
o
luar
me
diz:
"conquiste
o
melhor"
Освещенный,
и
лунный
свет
говорит
мне:
"Достигни
лучшего".
É
difícil
pra
alguns
admitir
o
que
é,
e
não
é
Некоторым
трудно
признать,
что
есть,
а
чего
нет.
É
horrível
encarar
a
realidade
como
é
Ужасно
смотреть
в
лицо
реальности
такой,
какая
она
есть.
Queria
poder
enxergar
o
colorido
no
cinzento
Хотелось
бы
видеть
цветное
в
сером
E
ter
força
pra
encarar
dificuldades
de
pé
И
иметь
силы
смотреть
в
лицо
трудностям
с
высоко
поднятой
головой.
Existem
homens
grandes
que
fazem
alguns
serem
pequenos
Есть
великие
люди,
которые
заставляют
некоторых
чувствовать
себя
ничтожными,
Homens
gigantes
fazem
todos
serem
grandes,
como
eles
mesmos
são
Гиганты
делают
всех
великими,
как
они
сами.
Independente
da
função
ou
do
que
for
Независимо
от
должности
или
чего
бы
то
ни
было,
Da
força,
da
pele,
da
cidade
ou
do
amor
От
силы,
цвета
кожи,
города
или
любви.
Eu
digo
"foda-se"
pra
qualquer
imposição
leviana
Я
говорю
"плевать"
любому
легкому
принуждению,
Miudeza
de
alguns
faz
a
grandeza
parecer
plana
Мелочность
некоторых
делает
величие
плоским.
Seu
trabalho
e
o
seu
terno
é
o
inferno
do
bacana
Твоя
работа
и
твой
костюм
– это
ад
для
хорошего
парня.
Vou
produzir
meu
remédio
pra
essa
situação
insana
Я
создам
свое
лекарство
от
этой
безумной
ситуации.
Uma
dúzia
de
amigos
e
um
milhão
de
planos
Дюжина
друзей
и
миллион
планов,
Colherada
de
energia
e
pitada
de
"vamos"
Ложка
энергии
и
щепотка
"давай",
Uma
xícara
de
vontade,
um
tapa
no
rosto
Чашка
желания,
пощечина,
Junto
aos
beats
e
as
rimas,
e
o
volume
ao
seu
gosto
Вместе
с
битами
и
рифмами,
и
громкостью
по
твоему
вкусу.
É
todo
dia,
dia
sim
Это
каждый
день,
день
да,
Sabe
que
não
vai
ter
fim
Знай,
что
этому
не
будет
конца.
Sol
de
longe
olha
pra
mim,
e
fala:
"podia
ser
pior"
Солнце
издалека
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Могло
быть
и
хуже".
Lembro
sempre
onde
quero
estar
Я
всегда
помню,
где
хочу
быть,
Da
onde
vim,
quero
chegar
Откуда
я
пришел,
туда
и
хочу
прийти.
Iluminado,
e
o
luar
me
diz:
"conquiste
o
melhor"
Освещенный,
и
лунный
свет
говорит
мне:
"Достигни
лучшего".
É
todo
dia,
dia
sim
Это
каждый
день,
день
да,
Sabe
que
não
vai
ter
fim
Знай,
что
этому
не
будет
конца.
Sol
de
longe
olha
pra
mim,
e
fala:
"podia
ser
pior"
Солнце
издалека
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Могло
быть
и
хуже".
Lembro
sempre
onde
quero
estar
Я
всегда
помню,
где
хочу
быть,
Da
onde
vim,
quero
chegar
Откуда
я
пришел,
туда
и
хочу
прийти.
Iluminado,
e
o
luar
me
diz:
"conquiste
o
melhor"
Освещенный,
и
лунный
свет
говорит
мне:
"Достигни
лучшего".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.