Cabes MC - Quando Eu Tô em Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cabes MC - Quando Eu Tô em Paz




Quando Eu Tô em Paz
When I Am at Peace
Quando eu em paz, quando eu em paz
When I am at peace, when I am at peace
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
I want to feel it so much more (hey)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
When I feel good, when I feel good
Quero que você sinta isso também (how)
I want you to feel it too (how)
Quando eu em paz, quando eu em paz
When I am at peace, when I am at peace
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
I want to feel it so much more (hey)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
When I feel good, when I feel good
Quero que você sinta isso também (how)
I want you to feel it too (how)
Compartilhada, sempre foi multiplicada
Shared, it has always been multiplied
Um milhão nunca pagou o que é de graça
A million has never paid for what is free
Feliz foi aquele que viveu
Happy was the one who lived
Riu da bobeira e chorou quando valeu
Laughed at nonsense and cried when it was worth it
A lua sorriu pra mim, simples assim
The moon smiled at me, simple as that
O sol brilhou e disse: "segue seu camin"
The sun shone and said: "Follow your path"
Sem palavras, sentimentos
No words, just feelings
Cem tipos de sentimentos, sem palavras
A hundred kinds of feelings, no words
atitudes e argumentos
Only attitudes and arguments
movimentos e nenhuma trava
Only movements and no locks
Show flow do som que foi
Show of the flow of the sound that was
Sonho tão bom, vivi depois
Dream so good, I lived it afterwards
Fui no tom e esqueci as dores
I went with the flow and forgot the pain
Vivi a realidade ao vivo e a cores
I lived reality live and in color
É o momento especial, todo mundo ergue a mão
It is a special moment, everyone raises their hands
Sonho que vive junto é realidade, irmão
A dream that lives together is a reality, brother
Quando eu em paz, quando eu em paz
When I am at peace, when I am at peace
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
I want to feel it so much more (hey)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
When I feel good, when I feel good
Quero que você sinta isso também (how)
I want you to feel it too (how)
Quando eu em paz, quando eu em paz
When I am at peace, when I am at peace
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
I want to feel it so much more (hey)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
When I feel good, when I feel good
Quero que você sinta isso também (how)
I want you to feel it too (how)
E não me incomodar
And don't bother me
E não me incomodar
And don't bother me
E não me incomodar
And don't bother me
E não me incomodar
And don't bother me
A conta é simples, de mais e menos
The account is simple, of more and less
Qualquer criança aprende isso desde cedo
Any child learns this from an early age
Soma o que faz bem, soma o que é honesto
Add up what is good, add up what is honest
Junta tudo de melhor, subtrai o resto
Put together all the best, subtract the rest
Mais amor e mais sabor, e menos dor
More love and more flavor and less pain
Mais respeito, muito obrigado e por favor
More respect, thank you and please
Mais honestidade, menos falsidade
More honesty, less falsehood
Mais abraços e sorrisos de verdade
More hugs and smiles of truth
Menos forçação de barra, menos marra
Less forcing of the bar, less swagger
Sem falar nas costas, sou mais falar na cara
Without talking behind your back, I am more about talking to your face
Se não bom resolve, e se não gosta larga
If it's not good, fix it, and if you don't like it, let it go
Pra que sofrer hoje se a vida não para?
Why suffer today if life doesn't stop?
Não fui pra ver, fiz acontecer
I didn't go to see, I just made it happen
Falaram não podia, fui e fiz, fazer o que!?
They said it couldn't be done, I went and did it, what can I do!
Fiz a continha básica no meu papel
I did the basic math on my paper
Rasguei tudo, joguei pra cima e olhei pro céu
I tore it all up, threw it up and looked at the sky
Quando eu em paz, quando eu em paz
When I am at peace, when I am at peace
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
I want to feel it so much more (hey)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
When I feel good, when I feel good
Quero que você sinta isso também (how)
I want you to feel it too (how)
Quando eu em paz, quando eu em paz
When I am at peace, when I am at peace
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
I want to feel it so much more (hey)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
When I feel good, when I feel good
Quero que você sinta isso também (how)
I want you to feel it too (how)
E não me incomodar
And don't bother me
E não me incomodar
And don't bother me
E não me incomodar
And don't bother me
E não me incomodar
And don't bother me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.