Cabes MC - Quando Eu Tô em Paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cabes MC - Quando Eu Tô em Paz




Quando Eu Tô em Paz
Когда я в покое
Quando eu em paz, quando eu em paz
Когда я в покое, когда я в покое
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
Я хочу чувствовать это намного чаще (эй)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
Когда мне хорошо, когда мне хорошо
Quero que você sinta isso também (how)
Я хочу, чтобы ты, детка, чувствовала это тоже (как?)
Quando eu em paz, quando eu em paz
Когда я в покое, когда я в покое
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
Я хочу чувствовать это намного чаще (эй)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
Когда мне хорошо, когда мне хорошо
Quero que você sinta isso também (how)
Я хочу, чтобы ты, детка, чувствовала это тоже (как?)
Compartilhada, sempre foi multiplicada
Разделенная, она всегда умножалась
Um milhão nunca pagou o que é de graça
Миллион никогда не оплатит то, что даётся даром
Feliz foi aquele que viveu
Счастлив тот, кто жил,
Riu da bobeira e chorou quando valeu
Смеялся над глупостями и плакал, когда стоило
A lua sorriu pra mim, simples assim
Луна улыбнулась мне, просто так
O sol brilhou e disse: "segue seu camin"
Солнце светило и сказало: "следуй своим путём"
Sem palavras, sentimentos
Без слов, только чувства
Cem tipos de sentimentos, sem palavras
Сотня разных чувств, без слов
atitudes e argumentos
Только поступки и доводы
movimentos e nenhuma trava
Только движение и никаких преград
Show flow do som que foi
Офигенный поток звука, который был
Sonho tão bom, vivi depois
Сон такой хороший, я жил после
Fui no tom e esqueci as dores
Попал в такт и забыл о боли
Vivi a realidade ao vivo e a cores
Прожил реальность вживую и в цвете
É o momento especial, todo mundo ergue a mão
Это особенный момент, все поднимают руки
Sonho que vive junto é realidade, irmão
Сон, который живёт вместе - это реальность, брат
Quando eu em paz, quando eu em paz
Когда я в покое, когда я в покое
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
Я хочу чувствовать это намного чаще (эй)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
Когда мне хорошо, когда мне хорошо
Quero que você sinta isso também (how)
Я хочу, чтобы ты, детка, чувствовала это тоже (как?)
Quando eu em paz, quando eu em paz
Когда я в покое, когда я в покое
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
Я хочу чувствовать это намного чаще (эй)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
Когда мне хорошо, когда мне хорошо
Quero que você sinta isso também (how)
Я хочу, чтобы ты, детка, чувствовала это тоже (как?)
E não me incomodar
И не беспокоить меня
E não me incomodar
И не беспокоить меня
E não me incomodar
И не беспокоить меня
E não me incomodar
И не беспокоить меня
A conta é simples, de mais e menos
Счёт прост, из плюсов и минусов
Qualquer criança aprende isso desde cedo
Любой ребёнок учит это с детства
Soma o que faz bem, soma o que é honesto
Сложи то, что хорошо, сложи то, что честно
Junta tudo de melhor, subtrai o resto
Собери всё лучшее, вычти остальное
Mais amor e mais sabor, e menos dor
Больше любви и больше вкуса, и меньше боли
Mais respeito, muito obrigado e por favor
Больше уважения, большое спасибо и пожалуйста
Mais honestidade, menos falsidade
Больше честности, меньше фальши
Mais abraços e sorrisos de verdade
Больше объятий и улыбок от души
Menos forçação de barra, menos marra
Меньше показухи, меньше злости
Sem falar nas costas, sou mais falar na cara
Не говоря за спиной, я лучше скажу в лицо
Se não bom resolve, e se não gosta larga
Если что-то не так - реши, а если не нравится - бросай
Pra que sofrer hoje se a vida não para?
Зачем страдать сегодня, если жизнь не стоит на месте?
Não fui pra ver, fiz acontecer
Я не пришёл смотреть, я пришёл делать
Falaram não podia, fui e fiz, fazer o que!?
Говорили, что не смогу, пошёл и сделал, что теперь!?
Fiz a continha básica no meu papel
Я сделал базовый расчёт на своём листе
Rasguei tudo, joguei pra cima e olhei pro céu
Порвал всё, подбросил вверх и посмотрел в небо
Quando eu em paz, quando eu em paz
Когда я в покое, когда я в покое
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
Я хочу чувствовать это намного чаще (эй)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
Когда мне хорошо, когда мне хорошо
Quero que você sinta isso também (how)
Я хочу, чтобы ты, детка, чувствовала это тоже (как?)
Quando eu em paz, quando eu em paz
Когда я в покое, когда я в покое
Eu quero sentir isso muito mais (hey)
Я хочу чувствовать это намного чаще (эй)
Quando eu me sinto bem, quando eu me sinto bem
Когда мне хорошо, когда мне хорошо
Quero que você sinta isso também (how)
Я хочу, чтобы ты, детка, чувствовала это тоже (как?)
E não me incomodar
И не беспокоить меня
E não me incomodar
И не беспокоить меня
E não me incomodar
И не беспокоить меня
E não me incomodar
И не беспокоить меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.