Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pegue
suas
coisas
Nimm
deine
Sachen
Vamos
embora
Lass
uns
gehen
Rangendo
os
dentes
Zähneknirschend
Contando
as
horas
Die
Stunden
zählend
Do
dia
que
passa,
às
custas
de
um
corpo
são
Des
Tages,
der
vergeht,
auf
Kosten
eines
gesunden
Körpers
A
noite
é
imoral
Die
Nacht
ist
unmoralisch
Não
tenha
medo
Hab
keine
Angst
Garrafas
pelo
chão
Flaschen
auf
dem
Boden
Conheço
o
cheiro
Ich
kenne
den
Geruch
Do
vento
que
passa,
anunciando
a
direção
Des
Windes,
der
vorbeizieht
und
die
Richtung
ankündigt
A
noite
caiu
e
as
coisas
já
se
encaixam
muito
bem
Die
Nacht
ist
hereingebrochen
und
alles
passt
schon
sehr
gut
zusammen
O
vento
frio
é
uma
centelha
Der
kalte
Wind
ist
ein
Funke
A
noite
caiu
e
as
coisas
já
se
encaixam
muito
bem
Die
Nacht
ist
hereingebrochen
und
alles
passt
schon
sehr
gut
zusammen
O
vento
frio
é
uma
centelha
Der
kalte
Wind
ist
ein
Funke
Pegue
suas
coisas
Nimm
deine
Sachen
Vamos
embora
Lass
uns
gehen
Contando
os
dentes
Die
Zähne
zählend
Rangendo
as
horas
Die
Stunden
knirschend
Do
dia
que
passa,
às
custas
de
um
corpo
são
Des
Tages,
der
vergeht,
auf
Kosten
eines
gesunden
Körpers
A
noite
é
imoral
Die
Nacht
ist
unmoralisch
Não
tenha
medo
Hab
keine
Angst
Garrafas
pelo
chão
Flaschen
auf
dem
Boden
Conheço
o
cheiro
Ich
kenne
den
Geruch
Do
vento
que
passa,
anunciando
a
direção
Des
Windes,
der
vorbeizieht
und
die
Richtung
ankündigt
A
noite
caiu
e
as
coisas
já
se
encaixam
muito
bem
Die
Nacht
ist
hereingebrochen
und
alles
passt
schon
sehr
gut
zusammen
O
vento
frio
é
uma
centelha
Der
kalte
Wind
ist
ein
Funke
A
noite
caiu
e
as
luzes
da
cidade
me
convém
Die
Nacht
ist
hereingebrochen
und
die
Lichter
der
Stadt
passen
mir
O
vento
frio
é
uma
centelha
Der
kalte
Wind
ist
ein
Funke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
À Noite
date de sortie
04-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.