Cabron feat. Voltaj - Vocea ta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cabron feat. Voltaj - Vocea ta




Vocea ta
Твой голос
Și bat cu pumnu-n masă
И бью кулаком по столу,
Ăla mai tare nu cedează
Тот, кто сильнее, не сдается,
Ăla mai prostu' nu încetează
Тот, кто глупее, не прекращает
Să-mi dea dreptate dar e falsă
Мне говорить, что я прав, но это ложь.
Am zis nu mai merge, gata
Я сказал, что так больше не пойдет, все,
fac ceva, îl fac mândru pe tata
Сделать что-то, чтобы отец мной гордился,
Ceva special, nu împing lopata
Что-то особенное, а не махать лопатой.
Cand ies din casa, știe toată strada
Когда выхожу из дома, чтобы меня знала вся улица.
Și ăștia nu mi-au dat prea multe variante
И эти не дали мне много вариантов,
Îl căutam în drum, ducă departe
Я искал его в пути, чтобы он увез меня далеко.
Și atunci când l-am găsit și la picioare l-am luat
И когда я нашел его и взял к своим ногам,
Mi-a jurat nu las pâna la cap'
Он поклялся, что не оставит меня до конца.
Când am vrut fac un pas imediat m-au judecat
Когда я хотел сделать шаг, меня сразу осудили,
M-au întors dar eu tot am intrat și am strigat
Меня отвернули, но я все равно вошел и крикнул.
Dacă aude cineva
Если меня кто-то услышит,
Înseamna voi putea schimb ceva în viața mea
Значит, я смогу что-то изменить в своей жизни.
Și am strigat
И я крикнул.
Dacă se oprește muzica
Если музыка остановится,
rămână ecoul care rupe liniștea
Пусть останется эхо, разрывающее тишину.
Și iarăși voi striga
И снова я крикну.
Vocea ta e vocea mea
Твой голос - это мой голос,
Și va cânta, cât timp vom exista
И он будет петь, пока мы существуем.
Vocea ta e vocea mea
Твой голос - это мой голос,
Și va cânta, cât timp vom exista
И он будет петь, пока мы существуем.
Când ușile se-nchid, luminile se sting
Когда двери закрываются, свет гаснет,
Eu trebuie ma ridic și le aprind
Я должен подняться и зажечь его,
Ca-s responsabil pentru fiecare om
Ведь я в ответе за каждого человека,
Pentru fiecare puști ce-l ascultă pe Cabron
За каждого мальчишку, который слушает Cabron.
Când generatia se schimbă
Когда меняется поколение,
E foarte important vorbim aceeași limbă
Очень важно говорить на одном языке.
Și dacă întrebi pe mine
И если ты спросишь меня,
Cel mai important e ieși din mulțime
Самое важное - выделиться из толпы.
Cu pasi mărunți dar siguri e tot ce conteaza
Мелкими, но уверенными шагами - это все, что zählt.
Eu sunt pregatit pentru tot ce urmează
Я готов ко всему, что будет дальше.
Când îi văd cum își fură mămăliga
Когда я вижу, как они воруют друг у друга,
Eu urlu la ei pâna răgușesc ca Byga
Я ору на них, пока не охрипну, как Byga.
eu nu-s ăla de un refren
Ведь я не тот, кто делает один куплет,
Piesele mele merg pe relee și FM
Мои треки идут по ретрансляторам и FM.
Și nu am uitat când de mine au uitat
И я не забыл, когда обо мне забыли,
Dar și-au amintit când am intrat ș-am strigat
Но вспомнили, когда я вошел и крикнул.
Dacă aude cineva
Если меня кто-то услышит,
Înseamna voi putea schimb ceva în viața mea
Значит, я смогу что-то изменить в своей жизни.
Și am strigat
И я крикнул.
Dacă se oprește muzica
Если музыка остановится,
rămână ecoul care rupe liniștea
Пусть останется эхо, разрывающее тишину.
Și iarăși voi striga
И снова я крикну.
Vocea ta e vocea mea
Твой голос - это мой голос,
Și va cânta, cât timp vom exista
И он будет петь, пока мы существуем.
Vocea ta e vocea mea
Твой голос - это мой голос,
Și va cânta, cât timp vom exista
И он будет петь, пока мы существуем.
Dacă aude cineva
Если меня кто-то услышит,
Înseamna voi putea schimb ceva în viața mea
Значит, я смогу что-то изменить в своей жизни.
Și am strigat
И я крикнул.
Dacă se oprește muzica
Если музыка остановится,
rămână ecoul care rupe liniștea
Пусть останется эхо, разрывающее тишину.
Și iarăși voi striga
И снова я крикну.
Dacă aude cineva
Если меня кто-то услышит,
Înseamna voi putea schimb ceva în viața mea
Значит, я смогу что-то изменить в своей жизни.
Dacă se oprește muzica
Если музыка остановится,
rămână ecoul care rupe liniștea
Пусть останется эхо, разрывающее тишину.
Și iarăși voi striga
И снова я крикну.





Cabron feat. Voltaj - Vocea Ta
Album
Vocea Ta
date de sortie
24-06-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.