Cacho Castaña - Garganta Con Arena (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cacho Castaña - Garganta Con Arena (En Vivo)




Garganta Con Arena (En Vivo)
Горло в песке (Вживую)
Ya ves,
Ты видишь,
El día no amanece,
День не наступает,
Polaco Goyeneche,
Полако Гойенече,
Cantame un tango más.
Спой мне еще одно танго.
Ya ves,
Ты видишь,
La noche se hace larga,
Ночь становится длинной,
Tu vida tiene un carma,
Твоя жизнь имеет карму,
Cantar, siempre cantar.
Петь, всегда петь.
Tu voz,
Твой голос,
Que al tango lo emociona
Который трогает танго
Diciendo el punto y coma
Говоря точку с запятой
Que nadie le cantó.
Которую никто не спел.
Tu voz,
Твой голос
De duendes y fantasmas,
Гномов и призраков,
Respira con el asma
Дышит астмой
De un viejo bandoneón.
Старого бандонеона.
Canta
Пой
Garganta con arena,
Горло в песке,
Tu voz tiene la pena
Твой голос наполнен печалью
Que Malena no cantó.
Которую Малена не спела.
Canta,
Пой,
Que Juárez te condena
Что Хуарес осуждает тебя
Al lastimar tu pena,
За то, что ты ранил свою душу,
Con su blanco bandoneón.
Своим белым бандонеоном.
Canta,
Пой,
La gente está aplaudiendo,
Люди аплодируют,
Y aunque te estés muriendo
И хотя ты умираешь,
No conocen tu dolor.
Они не знают о твоей боли.
Canta,
Пой,
Que Troilo desde el cielo,
Ведь Троло с небес,
Debajo de tu almohada
Под твоей подушкой
Un verso te dejó.
Оставил тебе стих.
Cantor,
Певец,
De un tango algo insolente,
Немного дерзкого танго,
Hiciste que a la gente
Ты сделал так, что люди
Le duela tu dolor.
Ощутили твою боль.
Cantor,
Певец,
De un tango equilibrista,
Танго-эквилибрист,
Más que cantor artista,
Больше, чем певец, артист,
Con vicios de cantor.
С пороками певца.
Ya ves,
Ты видишь,
A y a Buenos Aires
У меня и у Буэнос-Айреса
Nos falta siempre el aire
Всегда не хватает воздуха,
Cuando no esta tu voz.
Когда нет твоего голоса.
A vos,
А тебе,
Que tanto me enseñaste,
Который так многому меня научил,
El día que cantaste
В тот день, когда ты пел
Conmigo una cancion
Песню со мной,
Cacho Castaña
Cacho Castaña





Writer(s): Humberto Vicente Castagna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.