Cacho Castaña - La Mesa de la Casa de Mis Víejos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cacho Castaña - La Mesa de la Casa de Mis Víejos




La Mesa de la Casa de Mis Víejos
Стол в доме моих родителей
La mesa de la casa de mis viejos
Стол в доме моих родителей,
La mesa, aún tiene los fantasmas del ayer
стол, всё ещё хранит призраков прошлого,
Que duermen y habitan en las marcas que han dejado
которые спят и живут в отметинах, оставленных
Los viejos cigarrillos olvidados
старыми забытыми сигаретами
Por manos de un poeta que no fue
в руках поэта, которым я не стал.
La mesa, la mesa de la casa de mis viejos
Стол, стол в доме моих родителей
Aun tienen perfume de las manos que una vez
всё ещё хранит аромат рук, которые когда-то
Vistieron con un viejo mantel con un consejo
накрывали его старой скатертью, давая совет,
Y la triste mirada de mi viejo
и печальный взгляд моего старика,
Por lo que quiso darle sin poder
из-за того, что он хотел дать, но не смог.
Ya ven, la mesa de la casa de mis viejos
Видите ли, стол в доме моих родителей
Siempre fue mudo testigo
всегда был безмолвным свидетелем
De mis amigos tomando vino
моих друзей, пьющих вино,
Y hoy, la mesa de la casa de mis viejos
и сегодня стол в доме моих родителей
Sentirá la mano nueva
почувствует новую руку
De un hijo mío que pronto llega
моего сына, который скоро появится.
La mesa, la mesa como en tantas, tantas mesas
Стол, стол, как и многие, многие столы,
Conserva la magia de un altar con vino y pan
хранит магию алтаря с вином и хлебом,
Y a veces golpeamos con un puño su impotencia
и иногда мы бьём кулаком по его бессилию,
Llenando su silencio de clemencia
наполняя его молчание милосердием,
Silencio que jamás se romperá
молчанием, которое никогда не будет нарушено.
La mesa, la mesa de la casa de mis viejos
Стол, стол в доме моих родителей,
Madera de un árbol que no quien lo plantó
дерево, из которого он сделан, не знаю, кто его посадил,
Mil noches lloré sobre su piel un desengaño
тысячу ночей я оплакивал на нём свои разочарования,
Y hoy veo que en mi piel pasan los años
и сегодня я вижу, как годы проходят по моей коже,
Y el tiempo a ella no la destiñó
а время его не тронуло.
Ya ven, la mesa de la casa de mis viejos
Видите ли, стол в доме моих родителей
Siempre fue mudo testigo
всегда был безмолвным свидетелем
De mis amigos tomando vino
моих друзей, пьющих вино,
Y hoy, la mesa de la casa de mis viejos
и сегодня стол в доме моих родителей
Sentirá la mano nueva
почувствует новую руку
De un hijo mío que pronto llega
моего сына, который скоро появится.
La mesa...
Стол...





Writer(s): Humberto Vicente Castagna, Miguel Orlando Iacopetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.