Paroles et traduction Cacho Castaña - La Novia Del Viajante
La Novia Del Viajante
Любимая путешественника
Los
pueblos
que
habitan
en
mi
sangre
Города,
что
в
крови
моей
я
храню,
Duermen
la
siesta
bajo
el
sol
de
tu
mirada
Засыпают
под
солнцем
твоего
взгляда.
Y
los
mil
caminos
que
adivino
en
tus
entrañas
И
тысячу
дорог,
что
вижу
я
в
тебе,
Se
mojan
con
la
lluvia
que
me
da
la
madrugada
Омывает
тот
дождь,
что
дарит
мне
утро.
Muchacha
virgen,
patria
de
mi
pueblo
Дева,
отчизна
моя,
Hoy
duerme
la
siesta
bajo
el
sol
de
tu
mirada
Ныне
спит
под
солнцем
твоего
взгляда.
Tienes
en
tu
pelo
el
perfume
de
una
lluvia
В
волосах
твоих
- аромат
того
дождя,
Sobre
los
ladrillos
de
una
calle
abandonada
Что
омыл
камни
на
пустынной
улице.
Novia
del
viajante
que
anda
solo
en
los
caminos
Любимая
того,
кто
бродит
один,
Pensando
en
la
siesta
que
una
vez
le
prometiste
И
думает
о
покое,
что
обещала.
Tu
mirada
triste
se
quedó
en
el
horizonte
Взгляд
твой
грустный
застыл
вдали,
Esperando
al
hombre
que
una
vez
le
sonreíste
Ждешь
того,
кто
однажды
улыбнулся.
Cuando
la
siesta
pasa
por
las
calles
de
mi
pueblo
Когда
над
городом
опустится
сиеста,
Y
un
perfume
de
incienso
va
tiñendo
mis
almohadas
И
аромат
ладана
наполнит
мои
покои,
Se
detiene
el
tiempo
sobre
el
techo
de
mi
cuarto
Время
остановится
над
крышей
моего
дома,
Y
siento
que
en
pecho
me
duele
tu
mirada
И
в
груди
моей
заноет
твой
взгляд.
Te
dejo
en
tu
ventana
polvorienta
На
твоем
окошке
пыльном
La
huella
de
mi
mano
que
no
golpeó
tu
puerta
Я
оставлю
отпечаток
своей
руки
несмелой.
Amores
que
se
vuelven
fantasmas
del
silencio
Любовь
моя
стала
призраком
тишины,
Y
bailan
por
las
calles
cuando
duermen
los
pueblos
И
бродит
по
улицам,
когда
город
засыпает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Vicente Castagna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.