Paroles et traduction Cacho Castaña - Qué Tango Hay Que Cantar
Qué Tango Hay Que Cantar
Which Tango Should We Sing
Decime
Bandoneón
Tell
me
Accordion
Qué
tango
hay
que
cantar
Which
tango
should
we
sing
No
ves
que
estoy
muriéndome
de
pena
Can't
you
see
I'm
dying
of
sorrow
Yo
sé
que
en
tus
archivos
se
quedó
I
know
there
is
a
tango
left
in
your
records
Un
tango
que
Gardel
nunca
cantó
A
tango
that
Gardel
never
sang
Permiso
Bandoneón
Pardon
me
Accordion
Tal
vez
Discepolín
Perhaps
Discepolin
Un
verso
te
dejo
para
mi
pena
I
leave
you
a
verse
for
my
sorrow
Yo
sé
que
con
tu
aliento
a
soledad
I
know
that
with
the
breeze
of
solitude
Mi
angustia
y
mi
dolor
podés
calmar
That
you
can
comfort
my
anguish
and
my
pain
¿Qué
tango
hay
que
cantar
Which
tango
should
we
sing
Para
poder
seguir
So
that
we
can
carry
on
Creyendo
en
el
amor
una
vez
más?
Believing
in
love
once
more
Y
así
disimular
ante
la
gente
And
this
way
we
can
hide
from
people
La
pena
de
un
amor
que
ya
no
está
The
sorrow
of
a
love
that
is
gone
¿Qué
tango
hay
que
cantar?
Which
tango
should
we
sing
Decime
bandoneón
Tell
me
accordion
Yo
sé
que
vos
también
lloras
de
amor
I
know
you
also
cry
for
love
Tuviste
un
desengaño
como
el
mío
You
had
a
disappointment
like
mine
La
noche
en
que
Malena
se
marchó
The
night
that
Malena
left
Hermano
Bandonéon
Brother
Accordion
Sabeme
perdonar
Please
forgive
me
Si
a
todos
deschavé,
¿Cuál
es
tu
pena?
If
I
unveiled
everyone,
what
is
your
sorrow
El
beso
que
Malena
no
te
dio
The
kiss
that
Malena
didn't
give
you
La
noche
en
que
amurado
te
dejó
The
night
she
left
you
heartbroken
Querido
Bandoneón
Dear
Accordion
Prestame
un
tango
más
Lend
me
one
more
tango
No
ves
que
están
azules
mis
ojeras
Can't
you
see
my
dark
circles
are
blue
Azules
por
el
frío
de
un
amor
Blue
from
the
coldness
of
a
love
Amor
que
entra
las
sombras
se
perdió
Love
that
got
lost
in
the
shadows
¿Qué
tango
hay
que
cantar
Which
tango
should
we
sing
Para
poder
seguir
So
that
we
can
carry
on
Creyendo
en
el
amor
una
vez
más?
Believing
in
love
once
more
Y
así
disimular
ante
la
gente
And
this
way
we
can
hide
from
people
La
pena
de
un
amor
que
ya
no
está
The
sorrow
of
a
love
that
is
gone
¿Qué
tango
hay
que
cantar?
Which
tango
should
we
sing
Querido
bandoneón
My
dear
accordion
Busquemos
ese
tango
entre
los
dos
Let's
find
that
tango
together
Tu
pena
con
mi
pena
van
del
brazo
Your
sorrow
and
my
sorrow
go
hand
in
hand
Qué
lindo
que
se
hicieran
el
amor
How
beautiful
it
would
be
if
they
fell
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Juarez, Cacho Castana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.