Paroles et traduction Cacho Castaña - ¡Vamos A Vivir...Amiga Mia!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Vamos A Vivir...Amiga Mia!
Let's Live... My Friend!
Quizás
la
culpa
la
tuvo
este
verano
Perhaps
it
was
summer's
fault
O
la
caricia
que
le
robé
a
tu
mano
Or
the
caress
I
stole
from
your
hand
Quizás
tu
pasatiempo,
quizás
mi
atrevimiento
Perhaps
your
pastime,
perhaps
my
boldness
Y
aquí
estamos
los
dos
ocultando
este
amor
And
here
we
are,
both
concealing
this
love
Por
el
momento...
For
the
moment...
Vamos
a
vivir!...
amiga
mía
Let's
live!...
my
friend
Que
esta
noche
la
ciudad
está
tan
fría
For
tonight
the
city
is
so
cold
Vamos
a
vivir,
se
va
la
vida
Let's
live,
life
is
slipping
away
Ya
no
me
importa
aunque
digan
lo
que
digan
I
no
longer
care
what
they
say
Quiero
que
sientas
las
cosas
que
yo
siento
I
want
you
to
feel
the
things
I
feel
Que
tengo
el
vicio
de
respirar
tu
aliento,
That
I'm
addicted
to
the
scent
of
your
breath
Del
calor
de
tus
manos,
de
tu
voz
el
concierto
To
the
warmth
of
your
hands,
to
the
song
of
your
voice
Y
el
perfume
de
amor
que
sale
de
tu
piel
y
está
en
mi
cuerpo
And
the
perfume
of
love
that
radiates
from
your
skin
and
fills
my
body
Vamos
a
vivir!...
amiga
mía
Let's
live!...
my
friend
Que
esta
noche
la
ciudad
está
tan
fría
For
tonight
the
city
is
so
cold
Vamos
a
vivir,
se
va
la
vida
Let's
live,
life
is
slipping
away
Vivamos
juntos
aunque
digan
lo
que
digan
Let's
live
together,
no
matter
what
they
say
Yo
soy
la
lluvia
que
pega
en
tu
ventana
I'm
the
rain
that
patters
on
your
window
Yo
soy
el
viento
que
acaricia
tu
cara
I'm
the
wind
that
caresses
your
face
Yo
soy,
yo
soy
el
que
una
noche
tomando
la
guitarra
I'm
the
one
who,
one
night
while
playing
the
guitar
Compuso
esta
canción
para
contarle
a
Dios
lo
que
nos
pasa
Composed
this
song
to
tell
God
what's
happening
to
us
Vamos
a
vivir!...
amiga
mía
Let's
live!...
my
friend
Que
esta
noche
la
ciudad
está
tan
fría
For
tonight
the
city
is
so
cold
Vamos
a
vivir,
se
va
la
vida
Let's
live,
life
is
slipping
away
Ya
no
me
importa
aunque
digan
lo
que
digan
I
no
longer
care
what
they
say
Vamos
a
vivir!...
amiga
mía
Let's
live!...
my
friend
Que
esta
noche
la
ciudad
está
tan
fría
For
tonight
the
city
is
so
cold
Vamos
a
vivir,
se
va
la
vida
Let's
live,
life
is
slipping
away
Ya
no
me
importa
aunque
digan
lo
que
digan...
I
no
longer
care
what
they
say...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cacho Castana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.