Cacho Castaña - Adónde Vas? Quedáte en Buenos Aires - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cacho Castaña - Adónde Vas? Quedáte en Buenos Aires




Adónde Vas? Quedáte en Buenos Aires
Where Are You Going? Stay in Buenos Aires
Cuantas veces que estuve, cansado de andar
How many times have I been tired of walking
Reventando la mufa en la mesa de un bar
Blowing off steam at a bar table
Con rencor, por amar,
With resentment, for loving,
Intentando escapar de la ciudad
Trying to escape from the city
Camine con las sombras del amanecer
Walked with the shadows of dawn
Y desde una vidriera mi nombre escuche
And from a shop window, I heard my name
Y al volver, observe,
And when I returned, I observed
Que la voz de un maniquí llego hasta mi
That the voice of a mannequin reached me
A donde vas, quedate en Buenos Aires
Where are you going, stay in Buenos Aires
Si todavía venden la foto de Gardel
If they still sell Gardel's picture
Y en un boliche que queda por San Telmo
And in a club that remains in San Telmo
Rivero canta tangos, pero del tiempo aquel
Rivero sings tangos, but from that time
A donde vas quedate en Buenos Aires
Where are you going, stay in Buenos Aires
Si por tus venas corren mil ríos de alquitrán
If a thousand rivers of tar run through your veins
Si en cada esquina te espera una aventura
If an adventure awaits you at every corner
Dejate de locuras, no quieras escapar.
Stop the madness, don't try to escape.
Así fue que esa noche por un maniquí
That's how that night for a mannequin
Un concierto en la sangre comencé a sentir
A concert in the blood I began to feel
Ser feliz es aquí,
Being happy is here
Y ya nunca de mi gente e de partir.
And I will never leave my people.
Hoy pase por la casa de aquel maniquí
Today I passed by the house of that mannequin
Ya lo ves, soy feliz
As you can see, I am happy
Disculpame si hoy te vengo a desvestir.
Excuse me if I come to undress you today.





Writer(s): Cacho Castana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.