Paroles et traduction Cachorro Grande feat. Samuel Rosa - Sinceramente (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinceramente (Ao Vivo)
Честно говоря (концертная запись)
Sinceramente
Честно
говоря
Você
pode
se
abrir
comigo
Ты
можешь
открыться
мне
Honestamente
По
правде
говоря
Eu
só
quero
lhe
dizer
Я
просто
хочу
сказать
тебе
Que
eu
acertei
Что
я
не
прогадал,
O
pulo
quando
te
encontrei
Когда
встретил
тебя.
Eu
sei
a
palavra
que
você
deseja
escutar
Я
знаю
слово,
которое
ты
хочешь
услышать.
Você
é
o
segredo
que
eu
vou
desvendar
Ты
- секрет,
который
я
хочу
разгадать.
Você
acertou
Ты
не
прогадала,
O
pulo
quando
me
encontrou
Когда
встретила
меня.
O
pulo
quando
me
encontrou
Когда
встретила
меня.
E
então
o
nosso
mundo
girou
И
тогда
наш
мир
перевернулся.
Você
ficou
e
a
noite
veio
Ты
осталась,
и
ночь
пришла,
Nos
trazer
a
escuridão
Чтобы
принести
нам
темноту.
Eu
abri
meu
coração
Я
открыл
свое
сердце,
Porque
nada
é
em
vão
Потому
что
ничто
не
напрасно.
Eu
sei
a
palavra
que
você
deseja
escutar
Я
знаю
слово,
которое
ты
хочешь
услышать.
Você
é
o
segredo
que
eu
vou
desvendar
Ты
- секрет,
который
я
хочу
разгадать.
Você
acertou
Ты
не
прогадала,
O
pulo
quando
me
encontrou
Когда
встретила
меня.
O
pulo
quando
me
encontrou
Когда
встретила
меня.
E
então
o
nosso
mundo
girou
И
тогда
наш
мир
перевернулся.
Você
ficou
e
a
noite
veio
Ты
осталась,
и
ночь
пришла,
Nos
trazer
a
escuridão
Чтобы
принести
нам
темноту.
Eu
abri
meu
coração
Я
открыл
свое
сердце,
Porque
nada
é
em
vão
Потому
что
ничто
не
напрасно.
Gostei
do
seu
charme
e
do
seu
groove
Мне
понравились
твой
шарм
и
твоя
энергетика,
Gostei
do
jeito
como
rola
com
você
Мне
понравилось,
как
с
тобой
легко.
Gostei
do
seu
papo
e
do
seu
perfume
Мне
понравились
твои
слова
и
твои
духи,
Gostei
do
jeito
como
eu
rolo
com
você
Мне
понравилось,
как
я
себя
чувствую
рядом
с
тобой.
Sinceramente
Честно
говоря,
Você
pode
se
abrir
comigo
Ты
можешь
открыться
мне.
Honestamente
По
правде
говоря,
Eu
só
quero
te
dizer
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
Que
eu
acertei
Что
я
не
прогадал,
Opulo
quando
te
encontrei
Когда
встретил
тебя.
Eu
acertei
Я
не
прогадал,
O
pulo
quando
te
encontrei
Когда
встретил
тебя.
E
então
o
nosso
mundo
girou
И
тогда
наш
мир
перевернулся.
Você
ficou
e
a
noite
veio
Ты
осталась,
и
ночь
пришла,
Nos
trazer
a
escuridão
Чтобы
принести
нам
темноту.
Eu
abri
meu
coração
Я
открыл
свое
сердце,
Porque
nada
é
em
vão
Потому
что
ничто
не
напрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Scherer Gross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.