Paroles et traduction Cachorro Grande - Sinceramente
Sinceramente,
você
pode
se
abrir
comigo
Honestly,
you
can
open
up
to
me
Honestamente,
eu
só
quero
te
dizer
Seriously,
I
just
want
to
tell
you
Que
eu
acertei
o
pulo
quando
te
encontrei
That
I
hit
the
jackpot
when
I
found
you
Eu
acertei
I
hit
the
jackpot
Eu
sei
a
palavra
que
você
deseja
escutar
I
know
the
words
that
you
want
to
hear
Você
é
o
segredo
que
eu
vou
desvendar
You
are
the
secret
that
I
will
unravel
Você
acertou
o
pulo
quando
me
encontrou
You
hit
the
jackpot
when
you
found
me
Acertou
o
pulo
quando
me
encontrou
Hit
the
jackpot
when
you
found
me
E
então
o
nosso
mundo
girou
And
then
our
world
turned
Você
ficou
e
a
noite
veio
You
stayed
and
the
night
came
Nos
trazer
a
escuridão
To
bring
us
the
darkness
Eu
abri
meu
coração
I
opened
up
my
heart
Porque
nada
é
em
vão
Because
nothing
is
in
vain
Eu
sei
a
palavra
que
você
deseja
escutar
I
know
the
words
that
you
want
to
hear
Você
é
o
segredo
que
eu
vou
desvendar
You
are
the
secret
that
I
will
unravel
Você
acertou
o
pulo
quando
me
encontrou
You
hit
the
jackpot
when
you
found
me
Acertou
o
pulo
quando
me
encontrou
Hit
the
jackpot
when
you
found
me
E
então
o
nosso
mundo
girou
And
then
our
world
turned
Você
ficou
e
a
noite
veio
You
stayed
and
the
night
came
Nos
trazer
a
escuridão
To
bring
us
the
darkness
Eu
abri
meu
coração
I
opened
up
my
heart
Porque
nada
é
em
vão
Because
nothing
is
in
vain
Gostei
do
seu
charme
e
do
seu
groove
I
liked
your
charm
and
your
groove
Gostei
do
jeito
como
rola
com
você
I
liked
the
way
you
got
down
with
me
Gostei
do
seu
papo
e
do
seu
perfume
I
liked
your
talk
and
your
perfume
Gostei
do
jeito
como
eu
rolo
com
você
I
liked
the
way
I
got
down
with
you
Sinceramente,
você
pode
se
abrir
comigo
Honestly,
you
can
open
up
to
me
Honestamente,
eu
só
quero
te
dizer
Seriously,
I
just
want
to
tell
you
Que
eu
acertei
o
pulo
quando
te
encontrei
That
I
hit
the
jackpot
when
I
found
you
Acertei
o
pulo
quando
te
encontrei
Hit
the
jackpot
when
I
found
you
E
então
o
nosso
mundo
girou
And
then
our
world
turned
Você
ficou
e
a
noite
veio
You
stayed
and
the
night
came
Nos
trazer
a
escuridão
To
bring
us
the
darkness
Eu
abri
meu
coração
I
opened
up
my
heart
Porque
nada
é
em
vão
Because
nothing
is
in
vain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELO SCHERER GROSS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.