Cacife Clandestino - Cidade Vazia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cacife Clandestino - Cidade Vazia




Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскребах звезды имеют цене
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
В то время как в городских трущобах улицы без адреса
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города россии", где я предполагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет мечты
Na cidade vazia
В пустом городе
Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскребах звезды имеют цене
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
В то время как в городских трущобах улицы без адреса
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города россии", где я предполагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет мечты
Na cidade vazia
В пустом городе
Bem-vindo à cidade da vaidade
Добро пожаловать в город тщеславия
Maquiando sua maldade em meio a verdade
Делать зло, на фоне самом деле
Sob as luzes, menores com os seus capuzes
Под светом фонарей, небольших с их вытяжки
Nessa terra de abutres, carregando suas cruzes
На этой земле, грифы, неся свои кресты
Uns na lama e outros na jacuzzi
Друг в грязи, а другие в джакузи
Atrás da grana, engatilhando a pistol′ Uzi
За деньги, engatilhando a pistol,' Uzi
não se fazem crianças como antigamente
Уже не делают детей, как раньше
Hoje o menor de 12 tem o dobro de antecedentes
Сегодня меньше 12 в два раза на фоне
Ambiciosos, gananciosos com sede poder
Амбициозные, жадные жажду власти
Idolatram mentirosos com a cara estampada em um pôster
Боготворят лжецов, парень, тиснение, плакат
Exposto, imposto o gosto de ser enganado
Выше, налог нравится быть обманутым
Ainda podendo ver o rosto do safado, tudo errado
Все еще может видеть лицо сволочь, да все неправильно
O menor abraça o seu pai
Наименьшее обнимает своего отца
Que a vida a policia tirou
Что жизнь-полицейский уже достал
Na beira da estrada das ilusões
На краю дороги.
Onde a inocência o tempo levou
Где невинность время привело
Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскребах звезды имеют цене
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
В то время как в городских трущобах улицы без адреса
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города россии", где я предполагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет мечты
Na cidade vazia
В пустом городе
Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскребах звезды имеют цене
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
В то время как в городских трущобах улицы без адреса
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города россии", где я предполагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет мечты
Na cidade vazia
В пустом городе





Writer(s): Felipe Laurindo De Carvalho, Lucas Kastrup Pi Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.