Cacife Clandestino - Sonho de Rua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cacife Clandestino - Sonho de Rua




Me lembro do corre esquina ligado
Помню, бежит дает углу какая подключен
Quando o vagabundo desacreditou
Когда бродяга осуждали
Falou que minha correria ia ser em vão
Говорил, что моя занятость будет напрасно
Que eu não ia conseguir
Я не собираюсь получить
Eu aqui vivendo a liberadade mais um dia de vida
Я я здесь живу liberadade еще один день жизни
Agora é fácil gostar de mim
Теперь это легко любить меня
Antigamente não era bem assim
Раньше было не совсем так
Você tentou destruir o meu plano
Вы пытались разрушить мой план
Porque fazendo o que eu amo
Потому что я делаю то, что я люблю
Agora é fácil gostar de mim
Теперь это легко любить меня
Antigamente não era bem assim
Раньше было не совсем так
Aproveitei a minha liberdade
Я взял мою свободу
Sonho de rua virou realidade
Мечта улица превратилась в реальность
Agora é fácil gostar de mim
Теперь это легко любить меня
Não saber onde eu vim
Не дает знать, где я пришел
E muito menos quem eu sou
И гораздо меньше, кто я
quer saber pra onde eu vou
Просто хочу знать, куда я иду
A casa não caiu
Дом не упал
Muito menos desabou
Очень бы рухнул
firme e forte
Никогда крепкой и сильной
Se fudeu quem desacreditou
Если fudeu, кто развенчал
Taças para cima comemoram a liberdade
Чаши вверх празднуют свободу
Sonho de rua virou realidade
Мечта улица превратилась в реальность
Não vai tomar de assalto
Не будет брать штурмом
Pois eu sonho bem alto
Потому что я мечтаю высоко
E a rua é o palco
И улица-это этап,
No bairro que cresci
В районе, который вырос
Vários amigos que perdi
Несколько друзей, что я потерял
Se foram daqui
Если были отсюда
Sem se despedir
Не попрощавшись
São anjos que iluminam minha caminhada
Являются ангелы, которые освещают мой поход
Serviram de exemplo a cada passo jornada
Служили, например, на каждом шагу дает путешествие
Lágrimas, sangue e suor enchem a taça
Слезы, кровь и пот заполняют кубок
Trava a sua língua
Защелка свой язык
Que a pistola sem trava
Что пистолет тут не зависает
Trava a sua língua
Защелка свой язык
Que a pistola sem trava
Что пистолет тут не зависает
Agora é fácil gostar de mim
Теперь это легко любить меня
Antigamente não era bem assim
Раньше было не совсем так
Você tentou destruir o meu plano
Вы пытались разрушить мой план
Porque eu fazendo o que eu amo
Потому что я я делаю то, что я люблю
Agora é fácil gostar de mim
Теперь это легко любить меня
Antigamente não era bem assim
Раньше было не совсем так
Aproveitei a minha liberdade
Я взял мою свободу
Sonho de rua virou realidade
Мечта улица превратилась в реальность
Antigamente tudo era motivo
Раньше все было причине
Pra botar defeito
Ты лишь дефект
Mas demorou
Но прошло
Aceito, sente o defeito
Принимаю, чувствует дефект
Fiz tudo do meu jeito
Я сделал все, мой путь
Na delegacia ficaram as ocorrências
В полицейский участок были экземпляры
Minha correria virou inteligência
Моей суеты оказалось разведки
Sente a frequência
Чувствует часто
Agradeço meus irmãos
Благодарю вас, братья,
Agradeço minha família
Я благодарю мою семью
Que sempre minha apoiaram
Что меня всегда поддерживали
Pra não sair trilha
Мне не дает выйти след
Conheço as armadilhas
Я знаю, ловушки
Com flores no caixão
С цветами в гроб
Quiseram me levar
Они хотели взять меня
Mas fui salvo pelo são
Но я был спасен по являются
Agora tem minha mira, agora fudido
Теперь мой прицел, теперь тут fudido
Você achando
Вы не переживайте, думая,
Que eu iludido
Я вчера обходила
Com minas no meu camarim
С минами в моей гримерке
Água cristalina numa mesa de marfim
Кристально чистая вода на столе из слоновой кости
Mas pra mim isso não é nada
Но для меня это ничего
Sou mesmo do freestyle
Я же фристайл
Do corre calçada
Бежит дает тротуаре
Cada passo com classe
Каждый шаг с класса
No swing do jogo
В разгаре игры
Se eu cair ou for preso
Если я упаду, или если застрял
Eu na pista de novo
Я вчера на трассе снова
Comandando a área
Командир область
Contornando os problemas
Обход проблемы
Com a rua na palma
С улицы на ладони
E a humildade no lema
И смирение в девиз
As esquinas
Угол
Sabem o que eu ofereço
Знают, что я предлагаю
Então se prepara
Поэтому, если готовит
Que é o começo
Что это только начало
Agora é fácil gostar de mim
Теперь это легко любить меня
Antigamente não era bem assim
Раньше было не совсем так
Você tentou destruir o meu plano
Вы пытались разрушить мой план
Porque fazendo o que eu amo
Потому что я делаю то, что я люблю
Agora é fácil gostar de mim
Теперь это легко любить меня
Antigamente não era bem assim
Раньше было не совсем так
Aproveitei a minha liberdade
Я взял мою свободу
Sonho de rua virou realidade
Мечта улица превратилась в реальность





Writer(s): Felipe Laurindo De Carvalho, Lucas Kastrup Pi Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.