Paroles et traduction Cacife Clandestino - Tô no Clima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô no Clima
Я в настроении
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Medellin,
Medellin,
Medellin
Медельин,
Медельин,
Медельин
Mano
eu
tô
no
clima,
de
fazer
uma
grana
Братан,
я
в
настроении
срубить
бабла
Ela
quer
que
eu
pare,
mas
a
rua
me
chama
Она
хочет,
чтобы
я
остановился,
но
улица
зовет
меня
Se
ela
monta
em
cima,
essência
Dolce
Gabbana
Когда
она
сверху,
от
нее
веет
Dolce
Gabbana
Ela
quer
que
eu
fique,
pois
conhece
a
minha
gana
Она
хочет,
чтобы
я
остался,
потому
что
знает
мою
жажду
Meu
nome
assina,
o
corre
da
minha
banca
Мое
имя
подписывает
дела
моей
банды
Disposição
é
o
foco
e
a
meta
sempre
nós
alcança
Готовность
— это
фокус,
и
мы
всегда
достигаем
цели
Erva
é
medicina
e
essa
linda
me
amança
Трава
— лекарство,
и
эта
красотка
меня
укрощает
Mas
tenho
que
ir
embora
e
resolver
minhas
responsa
Но
я
должен
уйти
и
решить
свои
дела
Artigos
raros
no
preparo
Редкие
товары
в
процессе
подготовки
Plano
caro,
tô
no
clima
Дорогой
план,
я
в
настроении
Tenho
faro
nunca
paro
У
меня
нюх,
я
никогда
не
останавливаюсь
Verde
claro
me
anima
Светло-зеленый
цвет
меня
бодрит
Cada
passo,
sem
atraso
Каждый
шаг,
без
промедления
Meu
progresso,
minha
sina
Мой
прогресс,
моя
судьба
O
descaso
que
motiva
o
disparo
da
minha
firma
Пренебрежение,
которое
мотивирует
выстрел
моей
фирмы
Sempre
vou
lutar
por
nós,
tudo
que
pode
fazer
Я
всегда
буду
бороться
за
нас,
все,
что
могу
сделать
Sempre
correndo
atrás,
antes
do
sol
nascer
Всегда
в
погоне,
до
восхода
солнца
Ela
monta
em
mim
pedindo
pra
não
ir
embora
Она
садится
на
меня,
прося
не
уходить
Chega
e
me
intima,
qual
vai
ser
a
melhor
forma
Приходит
и
требует,
какой
будет
лучший
способ
Sempre
desato
os
nós,
vem
me
dar
prazer
Я
всегда
развязываю
узлы,
приходи,
чтобы
доставить
мне
удовольствие
Olha
como
ela
faz,
sabe
meu
proceder
Смотри,
как
она
это
делает,
она
знает,
как
я
действую
Vivo
certo
como
quero,
pronto
para
o
fim
Живу
правильно,
как
хочу,
готов
к
концу
Me
liberto
dos
processo,
quem
quiser
pode
vir
Освобождаюсь
от
процессов,
кто
хочет,
может
прийти
Vem,
respeita
ou
aceita
Приходи,
уважай
или
принимай
Se
quer
nossa
receita,
paga
o
preço,
faz
em
dobro
Если
хочешь
наш
рецепт,
заплати
цену,
сделай
вдвое
больше
Na
doutrina
se
endireita
В
учении
выпрямляйся
Responsa
feita
na
fé,
tudo
se
ajeita
Ответственность,
сделанная
с
верой,
все
улаживается
Não
me
apresso,
pois
na
rua
toda
ação
é
suspeita
Я
не
тороплюсь,
потому
что
на
улице
каждое
действие
подозрительно
Mano
eu
tô
no
clima,
de
fazer
uma
grana
Братан,
я
в
настроении
срубить
бабла
Ela
quer
que
eu
pare,
mas
a
rua
me
chama
Она
хочет,
чтобы
я
остановился,
но
улица
зовет
меня
Se
ela
monta
em
cima,
essência
Dolce
Gabbana
Когда
она
сверху,
от
нее
веет
Dolce
Gabbana
Ela
quer
que
eu
fique,
pois
conhece
a
minha
gana
Она
хочет,
чтобы
я
остался,
потому
что
знает
мою
жажду
Meu
nome
assina,
o
corre
da
minha
banca
Мое
имя
подписывает
дела
моей
банды
Disposição
é
o
foco
e
a
meta
sempre
nós
alcança
Готовность
— это
фокус,
и
мы
всегда
достигаем
цели
Erva
é
medicina
e
essa
linda
me
amança
Трава
— лекарство,
и
эта
красотка
меня
укрощает
Mas
tenho
que
ir
embora
e
resolver
minhas
responsa
Но
я
должен
уйти
и
решить
свои
дела
Malandro
eu
tô
na
rima,
respeito
e
disciplina
Пройдоха,
я
в
рифме,
уважение
и
дисциплина
Aprendi
a
atirar
em
tudo
que
se
aproxima
Я
научился
стрелять
во
все,
что
приближается
Sempre
corro
pelo
meu,
cuide
dos
amigos
Всегда
бегу
за
своим,
заботься
о
друзьях
Peço
Deus,
enquanto
eu
derrubo
os
inimigos
Молюсь
Богу,
пока
уничтожаю
врагов
Nós
nunca
desanima,
com
foco
lá
em
cima
Мы
никогда
не
унываем,
сфокусированы
на
вершине
A
vida
ensina
e
o
destino
determina
Жизнь
учит,
а
судьба
определяет
Meu
time
assumo,
no
turno,
no
jogo
sujo,
estudo
Принимаю
свою
команду,
в
свою
очередь,
в
грязной
игре,
учусь
Quase
não
durmo,
descubro
só
pelo
olhar
Почти
не
сплю,
узнаю
только
по
взгляду
Assumo
o
ato
feito,
momento
perfeito
Беру
на
себя
совершенное
действие,
идеальный
момент
Tudo
do
meu
jeito,
eu
já
não
aceito
não
Все
по-моему,
я
больше
не
принимаю
отказов
Disperte
o
respeito
Пробуди
уважение
Chuva
ou
no
sol,
a
molecada
brinca
В
дождь
или
на
солнце,
молодежь
играет
Se
a
rua
tá
suja,
a
polícia
faz
a
limpa
Если
улица
грязная,
полиция
делает
уборку
Mano
só
se
liga
que
esse
sangue
não
é
tinta
Братан,
просто
знай,
что
эта
кровь
не
краска
Bem
vindo
ao
inferno
onde
a
paz
já
tá
extinta
Добро
пожаловать
в
ад,
где
мир
уже
исчез
Segue
a
meta
não
desiste,
sei
da
queda,
insisto
Следуй
за
целью,
не
сдавайся,
я
знаю
о
падении,
настаиваю
Nada
afeta,
a
fé
agrega,
mesmo
tendo
risco
Ничто
не
влияет,
вера
объединяет,
даже
несмотря
на
риск
Mano
eu
tô
no
clima,
de
fazer
uma
grana
Братан,
я
в
настроении
срубить
бабла
Ela
quer
que
eu
pare,
mas
a
rua
me
chama
Она
хочет,
чтобы
я
остановился,
но
улица
зовет
меня
Se
ela
monta
em
cima,
essência
Dolce
Gabbana
Когда
она
сверху,
от
нее
веет
Dolce
Gabbana
Ela
quer
que
eu
fique,
pois
conhece
a
minha
gana
Она
хочет,
чтобы
я
остался,
потому
что
знает
мою
жажду
Meu
nome
assina,
o
corre
da
minha
banca
Мое
имя
подписывает
дела
моей
банды
Disposição
é
o
foco
e
a
meta
sempre
nós
alcança
Готовность
— это
фокус,
и
мы
всегда
достигаем
цели
Erva
é
medicina
e
essa
linda
me
amança
Трава
— лекарство,
и
эта
красотка
меня
укрощает
Mas
tenho
que
ir
embora
e
resolver
minhas
responsa
Но
я
должен
уйти
и
решить
свои
дела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): felp 22
Album
Marginal
date de sortie
26-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.