Cacio & Marcos - Tome Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cacio & Marcos - Tome Amor




Tome Amor
Head Over Heels
Passou do meu lado apontando e viu que tinha alguém mexendo em meu cabelo
You walked past me, pointing and saw that someone was touching my hair
Fazendo cara de quem tem controle sobre mim
Acting like you have control over me
Dançando na minha frente pra ninguém me ver
Dancing in front of me so that no one will lay eyes on me
Pra ninguém mexer
No one will touch me
Na balada sou liso
At the club, I am cool
Deu um sorriso de canto eu pegando
You smiled out of the corner of your mouth, I'm in
Sou um pouco crazy e ó, não mudando
I'm a bit crazy, but hey, I'm not changing
Na balada sou liso
At the club, I am cool
Deu um sorriso de canto eu pegando
You smiled out of the corner of your mouth, I'm in
Sou um pouco crazy e ó, não mudando
I'm a bit crazy, but hey, I'm not changing
Me espera na saída vou da um perdido agora
Wait for me outside, I'll disappear for a while
Vou sair de fininho e nem falar que vou embora
I'll slip out quietly and won't even say I'm leaving
Me espera na saída, aqui dentro não pode
Wait for me outside, it's not allowed in here
Me espera no dog que eu te pego e a gente foje
Wait for me at the dog, I'll pick you up and we'll escape
E balança carro e balança vidro
The car rocks and the glass shakes
E barulhinho de amortecedor
The sound of the shock absorbers
E tome amor e tome amor
And take love and take love
E balança carro e balança vidro
The car rocks and the glass shakes
E barulhinho de amortecedor
The sound of the shock absorbers
E tome amor e tome amorPassou do meu lado apontando e viu que tinha alguém mexendo em meu cabelo
And take love and take loveYou walked past me, pointing and saw that someone was touching my hair
Fazendo cara de quem tem controle sobre mim
Acting like you have control over me
Dançando na minha frente pra ninguém me ver
Dancing in front of me so that no one will lay eyes on me
Pra ninguém mexer
No one will touch me
Na balada sou liso
At the club, I am cool
Deu um sorriso de canto eu pegando
You smiled out of the corner of your mouth, I'm in
Sou um pouco crazy e ó, não mudando
I'm a bit crazy, but hey, I'm not changing
Na balada sou liso
At the club, I am cool
Deu um sorriso de canto eu pegando
You smiled out of the corner of your mouth, I'm in
Sou um pouco crazy e ó, não mudando
I'm a bit crazy, but hey, I'm not changing
Me espera na saída vou da um perdido agora
Wait for me outside, I'll disappear for a while
Vou sair de fininho e nem falar que vou embora
I'll slip out quietly and won't even say I'm leaving
Me espera na saída, aqui dentro não pode
Wait for me outside, it's not allowed in here
Me espera no dog que eu te pego e a gente foje
Wait for me at the dog, I'll pick you up and we'll escape
E balança carro e balança vidro
The car rocks and the glass shakes
E barulhinho de amortecedor
The sound of the shock absorbers
E tome amor e tome amor
And take love and take love
E balança carro e balança vidro
The car rocks and the glass shakes
E barulhinho de amortecedor
The sound of the shock absorbers
E tome amor e tome amor
And take love and take love





Writer(s): Leonardo Barbosa Do Patrocinio, Leandro Jose De Souza, Rodrigo Wesley Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.