Caco Senante - Máscara del Carnaval - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caco Senante - Máscara del Carnaval




Máscara del Carnaval
Маска карнавала
Máscara del carnaval con antifaz o careta
Маска карнавала, с полумаской или маской полностью,
Eres ágil, pizpireta
Ты такая ловкая, озорная,
Máscara de me conoces
Маска, ты меня знаешь,
De esas que hay en el pallet
Из тех, что есть в палете.
Máscara del carnaval que por el castillo bajas
Маска карнавала, спускаешься ты из замка,
Tomas un whisky en El Plaza
Выпиваешь виски в "Плазе",
Otro más en el Atlántico
Ещё один в "Атлантико",
Y su vez por San José
И ещё по одной в "Сан-Хосе".
Y en medio la plaza el príncipe al son de una orquesta vieja
И посреди площади принц под звуки старого оркестра,
Buscas rauda una pareja para baila un foxtrot
Быстро ищешь партнера, чтобы станцевать фокстрот.
Máscara del carnaval
Маска карнавала,
Mitad alcohol, mitad risa
Наполовину алкоголь, наполовину смех,
Que pasa siempre deprisa
Которая всегда проносится мимо,
Pegando con tu abanico y diciendo un "¿Sabes quien soy?"
Размахивая веером и спрашивая: "Знаешь, кто я?".
Máscara del carnaval, tus bromas no se terminan
Маска карнавала, твои шутки не кончаются,
Estas en cualquier esquina en la calle o en cualquier bar
Ты на каждом углу, на улице или в любом баре.
Eres el brillo y la luz de este viejo Santa Claus que tu consigues cambiar
Ты блеск и свет этого старого Санта-Клауса, которого ты умудряешься изменить.
Te adueñas por unos días, de la noche, el medio día, la tarde, el amanecer
Ты завладеваешь на несколько дней ночью, полуднем, вечером, рассветом,
Como queriendo volver a empatar el día siguiente y mezclarte con tu gente
Как будто желая вернуться на следующий день и смешаться со своими людьми,
Balanzarte calle abajo, dando bromas a destajo y alegrando tu ciudad
Прогуливаться по улице, без конца шутить и радовать свой город.
Y saludas a Charlotte, a un Cantinflas y a un Merlín
И ты приветствуешь Шарлотту, Кантинфласа и Мерлина,
Que mirando su batín pregunta con extrañeza
Который, глядя на свой халат, с удивлением спрашивает,
Si las estrellas que ve no estarán en su cabeza
Не в его ли голове звезды, которые он видит,
Producto de la cerveza o del whisky del pallet
Результат пива или виски из палеты.
Y arrastras en tu vaivén todo aquello que a tu lado el destino a colocado
И ты увлекаешь за собой всё, что судьба поместила рядом с тобой,
Aquel tímido elegante que con solo un antifaz
Того робкого элегантного мужчину, который, надев всего лишь полумаску,
Pretende ser un tunante
Притворяется повесой.
Y das bromas a un vaquero, a un cosaco, a un enfermero
И ты шутишь с ковбоем, казаком, медбратом,
Y a Falcon y a Libertad que vestidos de pierrot pa' casa el gallito van
И с Фальконом, и со Свободой, которые, одетые Пьеро, идут домой к петухам,
A unirse a los fregolinos que aún les quepa algo de vino que afine bien sus gargantas
Чтобы присоединиться к гулякам, у которых ещё осталось немного вина, чтобы настроить свои голоса,
Que aquí todo el mundo canta
Потому что здесь все поют,
Que estamos en carnaval
Потому что у нас карнавал.
Máscara del carnaval que te olvidas de problemas
Маска карнавала, ты забываешь о проблемах,
Conviertes en risa penas
Превращаешь печали в смех,
Como pequeño homenaje que les das a tu ciudad
Как небольшой подарок, который ты даришь своему городу.
Máscara del carnaval que devoras madrugadas
Маска карнавала, ты пожираешь рассветы,
Cuál si no pasará nada
Как будто ничего не происходит,
Y renuncias al descanso
И отказываешься от отдыха,
En honor de los demás
В честь других.
Y al paso de los rumberos
И под звуки румбы,
Tu ritmo será el primero
Твой ритм будет первым,
Y das saltos y cabriolas
И ты прыгаешь и скачешь,
Al pasar ni fu ni fa
Проходя мимо, ни рыба ни мясо.
Máscara del carnaval
Маска карнавала,
No te mueras, no nos dejes
Не умирай, не покидай нас,
Vístete miles de veces
Одевайся тысячи раз,
Golpea con tu abanico
Ударяй своим веером,
Te lo pide tu ciudad
Тебя просит твой город.





Writer(s): Juan Carlos Senante Mascareno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.