Paroles et traduction Cactus - Ho deixe tot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
me
dices...
Если
ты
мне
скажешь...
Ho
deixe
tot
i
vaig
Я
брошу
всё
и
приду
No
importa
ja
la
humiliació,
no
puc
caure
més
baix
Неважно
уже
унижение,
ниже
падать
некуда
No
importa
que
hages
menyspreat
lo
que
t'he
donat
Неважно,
что
ты
пренебрегла
тем,
что
я
тебе
дал
M'hages
patejat
a
lo
més
fons
d'este
forat
Затоптала
меня
на
самом
дне
этой
ямы
Negre,
del
que
ja
no
eixiré
mai
Черной,
из
которой
я
уже
никогда
не
выберусь
L'autoestima
ja
és
extinta
en
este
flac
Самооценка
уже
угасла
в
этом
слабаке
Va!
Remata'm
ja!
Давай!
Прикончи
меня
уже!
Estic
a
l'altra
banda
online,
esperant
Я
по
ту
сторону
сети,
жду
Estic
més
mort
que
viu
Я
скорее
мертв,
чем
жив
Someone
please
bring
me
back
to
life!
Кто-нибудь,
пожалуйста,
верните
меня
к
жизни!
Ho
deixe
tot
i
vaig,
Бросаю
все
и
иду,
Entrant
al
teu
xat
sols
per
vore
si
estàs
online
Захожу
в
твой
чат
только
чтобы
увидеть,
онлайн
ли
ты
I
1000
vegades
al
teu
instagram
И
1000
раз
в
твоём
инстаграме
Mire
a
vo'
si
m'has
mirat
el
story
i
sí
me
l'has
mirat!
Смотрю,
посмотрела
ли
ты
мои
истории,
и
да,
ты
посмотрела!
Ho
deixe
tot
i
vaig
Бросаю
всё
и
иду
M'insufla
placebo
pa
aguantar
una
altrà
jornà
Вдыхаю
плацебо,
чтобы
выдержать
ещё
один
день
En
l'estacada
emocional
en
la
que
m'has
deixat
В
эмоциональном
тупике,
в
котором
ты
меня
оставила
Si
tu
me
dices
ven,
ho
deixe
tot
i
vaig...
Если
ты
скажешь
"приходи",
я
брошу
всё
и
приду...
Jo
pense
en
tu
i
tu
en
tu
Я
думаю
о
тебе,
а
ты
о
себе
Ens
ensenyen
a
voler
i
no
a
no
ser
volguts
Нас
учат
любить,
а
не
быть
нелюбимыми
Ja
no
sé
si
et
vull
o
és
el
meu
orgull
Я
уже
не
знаю,
хочу
ли
я
тебя
или
это
моя
гордость
De
no
poder
tenir-te
Не
позволяет
мне
иметь
тебя
Et
vas
creure
massa
bona
per
a
mi
Ты
посчитала
себя
слишком
хорошей
для
меня
Et
vaig
donar
algo
real
i
ho
vas
canviar
per
focs
d'artifici.
(Vine!)
Я
дал
тебе
что-то
настоящее,
а
ты
променяла
это
на
фейерверки.
(Иди!)
Seguisc
sense
entendre
sí
Я
всё
ещё
не
понимаю
L'egoisme
i
falta
d'humilitat
que
no
vull
veure
Эгоизм
и
недостаток
скромности,
которые
я
не
хочу
видеть
Sé
que
no
em
convé,
(eh!)
Я
знаю,
что
мне
не
стоит,
(эх!)
Seguir
excusant
els
Продолжать
оправдывать
Teus
comportaments
en
contra
del
meu
benestar
Твоё
поведение,
направленное
против
моего
благополучия
Però
aixina
i
tot
ho
faig,
(-aig!)
Но
всё
равно
делаю
это,
(-аю!)
Dis-me
"vine"
i
vaig,
(-aig!)
Скажи
"иди"
и
я
иду,
(-ду!)
M'has
convertit
en
este
pringat
Ты
превратила
меня
в
этого
неудачника
Seguisc
volent
voler-te
Я
продолжаю
хотеть
любить
тебя
(Vine!)
Ho
deixe
tot
i
vaig
(Иди!)
Бросаю
всё
и
иду
M'he
sentit
enganyat
Я
чувствовал
себя
обманутым
Una
puta
decepció
gegant,
(...aaaagh!)
Одно
грёбаное
гигантское
разочарование,
(...ааах!)
I
tornaria
a
tropessar
de
cap
И
я
снова
готов
споткнуться
Sempre
ens
quedarà
Tenessee
У
нас
всегда
останется
Теннесси
I'm
so
stupid,
right?
Я
такой
глупый,
правда?
(Vine!)
Ho
deixe
tot
i
vaig
(Иди!)
Бросаю
всё
и
иду
Ja
sols
em
queda
el
rap
У
меня
остался
только
рэп
M'ha
salvat
la
vida
tantes
voltes
Он
спасал
мне
жизнь
так
много
раз
I
no
és
just
veritat?
И
это
несправедливо,
правда?
Com
esta
cançó
que
no
et
mereixes
Как
эта
песня,
которую
ты
не
заслуживаешь
Però
aixina
i
tot
et
faig...
Но
всё
равно
я
делаю
её
для
тебя...
Jo
pense
en
tu
i
tu
en
tu
Я
думаю
о
тебе,
а
ты
о
себе
Ens
ensenyen
a
voler
i
no
a
no
ser
volguts
Нас
учат
любить,
а
не
быть
нелюбимыми
Ja
no
sé
si
et
vull
o
és
el
meu
orgull
Я
уже
не
знаю,
хочу
ли
я
тебя
или
это
моя
гордость
De
no
poder
tenir-te
Не
позволяет
мне
иметь
тебя
Jo
pense
en
tu
i
tu
en
tu
Я
думаю
о
тебе,
а
ты
о
себе
Ens
ensenyen
a
voler
i
no
a
no
ser
volguts
Нас
учат
любить,
а
не
быть
нелюбимыми
Ja
no
sé
si
et
vull
o
és
el
meu
orgull
Я
уже
не
знаю,
хочу
ли
я
тебя
или
это
моя
гордость
De
no
poder
tenir-te
Не
позволяет
мне
иметь
тебя
(Si
tu
me
dices
ven
(Если
ты
скажешь
"приходи"
Lo
dejo
todo...)
Я
брошу
всё...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Pascual Pascual, Mark Dasousa, Miguel García Pérez
Album
Roma
date de sortie
12-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.