Paroles et traduction Cadena Perpetua - Algo Personal (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Personal (En Vivo)
Something Personal (Live)
Yo
no
miro
lo
que
ven
tus
ojos
I
don't
see
what
your
eyes
see
Yo
no
pienso
en
lo
que
vos
vas
a
pensar
I
don't
think
about
what
you're
going
to
think
No
camino
por
donde
van
todos
I
don't
walk
where
everyone
else
goes
Yo
no
entiendo
lo
que
vos
escuchas
I
don't
understand
what
you're
listening
to
Y
en
el
medio
de
toda
esta
histeria
And
in
the
middle
of
all
this
hysteria
Que
te
aturde
siempre
un
poco
mas
That
always
stuns
you
a
little
more
No
quisiste
soportar
y
olvidaste
algo
personal
You
didn't
want
to
endure
it
and
you
forgot
something
personal
Repetís
palabras
como
un
loro
You
repeat
words
like
a
parrot
Sonreís
para
vender
felicidad
You
smile
to
sell
happiness
Preparas
tu
imagen
como
un
toro
You
prepare
your
image
like
a
bull
Se
prepara
para
mostrar
la
rural
He
prepares
to
show
the
rural
Por
las
noches
revientan
las
redes
At
night
the
networks
burst
Es
todo
tan
superficial
It's
all
so
superficial
Cómo
hacer
para
escapar
How
to
escape
No
hay
respiro
en
este
lugar
There's
no
respite
in
this
place
Algo
está
mal
Something's
wrong
La
apariencia
te
venció
a
la
identidad
Appearance
has
defeated
you
to
identity
Algo
está
mal
Something's
wrong
Todo
bailan
al
mismo
compás
Everyone
dances
to
the
same
beat
Algo
está
mal
Something's
wrong
Vas
corriendo
tras
la
novedad
You're
chasing
after
the
novelty
Algo
está
mal
Something's
wrong
En
este
desierto
In
this
desert
Ojalá
que
nos
podamos
encontrar
I
hope
we
can
find
each
other
Yo
no
creo
en
lo
que
creen
todos
I
don't
believe
in
what
everyone
believes
Yo
no
busco
lo
que
vos
vas
a
encontrar
I
don't
look
for
what
you're
going
to
find
No
me
olvido
lo
que
olvidan
otros
I
don't
forget
what
others
forget
Ni
pretendo
caerle
bien
a
los
demás
Nor
do
I
pretend
to
be
liked
by
others
Y
en
el
medio
de
toda
esta
inercia
And
in
the
middle
of
all
this
inertia
Que
te
vence
siempre
un
poco
mas
That
overcomes
you
a
little
more
No
quisiste
quedar
mal
You
didn't
want
to
look
bad
Y
olvidaste
algo
personal
And
you
forgot
something
personal
Algo
está
mal
Something's
wrong
La
apariencia
te
venció
a
la
identidad
Appearance
has
defeated
you
to
identity
Algo
está
mal
Something's
wrong
Todo
bailan
al
mismo
compás
Everyone
dances
to
the
same
beat
Algo
está
mal
Something's
wrong
Vas
corriendo
tras
la
novedad
You're
chasing
after
the
novelty
Algo
está
mal
Something's
wrong
En
este
desierto
In
this
desert
Ojalá
que
nos
podamos
encontrar
I
hope
we
can
find
each
other
Algo
está
mal
Something's
wrong
La
apariencia
te
venció
a
la
identidad
Appearance
has
defeated
you
to
identity
Algo
está
mal
Something's
wrong
Todo
bailan
al
mismo
compás
Everyone
dances
to
the
same
beat
Algo
está
mal
Something's
wrong
Vas
corriendo
tras
la
novedad
You're
chasing
after
the
novelty
Algo
está
mal
Something's
wrong
En
este
desierto
In
this
desert
Ojalá
que
nos
podamos
encontrar
I
hope
we
can
find
each
other
Yo
no
miro
lo
que
ven
tus
ojos
I
don't
see
what
your
eyes
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Hernan Valente, Eduardo Guillermo Graziadei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.