Cadena Perpetua - Cerrar la Historia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cadena Perpetua - Cerrar la Historia




Cerrar la Historia
Closing the Story
Ahora soy, ahora no vivi una vida que no es mia
I used to be, now I'm not; I lived a life that wasn't mine
Ahora que hago, a donde voy
Now what do I do, where do I go?
Se dio lo que ya presentia
It happened just as I expected
Como se puede estar en armonia
How can one live in harmony
Viviendo esta mentira hasta el final
Living this lie until the very end?
Ahora soy, ahora no
Now I am, now I'm not
La busqueda no se termina
The search is never over
Aun quedan cientos como yo
There are still hundreds like me
Y hay otros que viven sus dias
And there are others who live out their days
Para poner la luz en las retinas
To put light in the retinas
Hay gente que no encuentra identidad
There are people who can't find their identity
Si seguimos buscando vamos a encontrar
If we keep searching, we will find
Cientos de almas perdidas en la oscuridad
Hundreds of souls lost in the dark
Si no los olvidamos apareceran
If we don't forget them, they will appear
Yo espero que algun dia caminen en paz
I hope that one day they will walk in peace
Si seguimos buscando vamos a encontrar
If we keep searching, we will find
Cientos de almas perdidas en la oscuridad
Hundreds of souls lost in the dark
Refrezca tu memoria no olvides que hay
Refresh your memory, don't forget there is
Un agujero en la historia que habra que cerrar
A hole in the story that needs to be closed





Writer(s): Eduardo Guillermo Graziadei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.