Cadena Perpetua - In the Crowd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cadena Perpetua - In the Crowd




In the Crowd
В толпе
En la multitud yo me pierdo otra vez, solo soy uno más
В толпе я снова теряюсь, я всего лишь один из многих
Bajo el amanecer
Под рассветом
En la multitud, nadie se puede ver
В толпе никого не разглядеть
En la multitud, me olvido de quien soy, porque estoy
В толпе я забываю, кто я, потому что я
Enredado en esta perdición
Запутан в этой погибели
Nadie piensa en mí, nadie piensa en vos
Никто не думает обо мне, никто не думает о тебе, дорогая
De esta agonía no podrás escapar
От этой агонии тебе не уйти
Si las monedas van a ser todo el cambio que querés encontrar
Если монеты это вся та перемена, которую ты хочешь найти
Como un río fluyen a alrededor, los mensajes que
Как река текут вокруг меня послания, которые
Me incitan a comprar
Побуждают меня покупать
Lo que no puedo tener, lo que no quiero tener
То, что я не могу иметь, то, чего я не хочу иметь
De esta agonía no podrás escapar
От этой агонии тебе не уйти
Si las monedas van a ser todo el cambio que querés encontrar
Если монеты это вся та перемена, которую ты хочешь найти
En la multitud, en la multitud, en la multitud
В толпе, в толпе, в толпе
Así son en días y los que vendrán, regresamos a casa
Так проходят дни, и те, что грядут, мы возвращаемся домой
Después de trabajar
После работы
Las mismas noticias, los mismos temores
Те же новости, те же страхи
Las mismas canciones, que no puedo dejar de cantar
Те же песни, которые я не могу перестать петь
No sos nadie en la multitud
Ты никто в толпе
Creo que te he visto andar solo en la multitud, en la multitud.
Кажется, я видел тебя одну в толпе, в толпе
No soy nadie en la multitud,
Я никто в толпе
Dicen que me vieron hablar solo en la multitud, en la multitud
Говорят, что видели, как я говорил сам с собой в толпе, в толпе





Writer(s): Paul Weller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.