Cadena Perpetua - La Reacción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cadena Perpetua - La Reacción




La Reacción
Reaction (The Reaction)
Necesito estar un poco mas adentro
I need to get a little closer
Nada va a pasar sin mi reacción
Nothing is gonna happen without my reaction
Cuanto tiempo atrás me quedaré mirando
How long will I be left looking back
Todo pasa y yo... yo me quedo acá
Time passes and I... I stay here
Cuando mas podré resistir
When will I be able to resist
Cuando mas podré resistir
When will I be able to resist
Se que hay algo mal que ronda en mi cabeza
I know that something bad lingers in my head
Llega y se va sin la reacción
It comes and goes without a reaction
Quiero derrochar o ser feliz con nada
I want to splurge or be happy with nothing
Quiero algo mas, algo especial
I want something more, something special
Cuanto mas podré resistir
When will I be able to resist
Cuanto mas podré resistir
When will I be able to resist
Se que todo viene y va
I know that everything comes and goes
Se que siempre hay algo mas
I know that there is always something more
Estoy buscando algo especial, lo sé.
I'm looking for something special, I know it.
Se que todo viene y va
I know that everything comes and goes
Se que siempre hay algo mas
I know that there is always something more
Estoy buscando algo especial, lo sé.
I'm looking for something special, I know it.
Levantáte, levantáte
Get up, get up
Levantáte y miráte.
Get up and look at yourself.
Cuanto mas podré resistir
When will I be able to resist
Cuanto mas podré resistir.
When will I be able to resist?
Se que todo viene y va
I know that everything comes and goes
Se que siempre hay algo mas
I know that there is always something more
Estoy buscando algo especial, lo
I'm looking for something special, I know it





Writer(s): Eduardo Graziadei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.