Cadena Perpetua - Malas Costumbres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cadena Perpetua - Malas Costumbres




Malas Costumbres
Bad Habits
Ahora pensado mejor, venzamos al tiempo
Now after thinking it over, let's conquer time
¿Qué estamos haciendo en la puerta de este cementerio?
What are we doing at the entrance of this cemetery?
Si ya nada mas nos pueden quitar
If they can't take anything else from us,
El oro lo llevamos dentro
We carry the gold within us
Las malas costumbres guárdalas para el final.
Save your bad habits for the end.
Si nos ha tocado vivir tan duros momentos,
If we have been dealt such difficult moments,
Fingir ser normal, es mas complicado que serlo
Pretending to be normal, is more complicated than being so
No voy a esperar, no puedo esperar,
I'm not going to wait, I can't wait,
Si espero me devora el tiempo
If I wait, time will devour me
Las malas costumbres las dejo siempre al final.
I always leave my bad habits for the end.
Porque yo, no quiero seguir, haciendo la fila no quiero morir
Because I don't want to continue, I don't want to die waiting in line
Y si es que me voy, prefiero llegar golpeándole al cielo
And if I have to leave, I prefer to arrive punching heaven
¿Por qué así? ¿Por que siempre así?
Why like this? Why always like this?
La sucia rutina que me hace aburrir
The filthy routine that makes me bored
Si esta bien o mal me obliga a pensar en algo perfecto
If it's good or bad, it forces me to think about something perfect
Y nos hace tan mal...
And it hurts us so much...
Vivir no es estar pendiente de un libro correcto,
To live is not to be focused on a rulebook,
¿Por qué perdurar? Que perduren los que no vivieron
Why survive? Let those who didn't live, survive
Si me voy a jugar, no me pienso matar
If I'm going to gamble, I'm not going to kill myself
Que se maten lo que me vivieron
Let those who lived me, kill themselves
Las malas costumbres las dejo siempre al final
I always leave my bad habits for the end
Porque yo, no quiero seguir, haciendo la fila no quiero morir
Because I don't want to continue, I don't want to die waiting in line
Y si es que me voy, prefiero llegar golpeándole al cielo
And if I have to leave, I prefer to arrive punching heaven
¿Por qué así? ¿Por que siempre así?
Why like this? Why always like this?
Si esta bien o mal me obliga a pensar en algo perfecto
If it's good or bad, it forces me to think about something perfect
Y nos hace tan mal...
And it hurts us so much...





Writer(s): Claudio Hernan Valente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.