Cadence Weapon - Crash Course for the Ravers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cadence Weapon - Crash Course for the Ravers




Rollie rapped all night about his suicide
Ролли всю ночь твердил о своем самоубийстве.
How he kicked it in the head when he was 23
Как он ударил ее по голове когда ему было 23 года
It's hard to stay alive, turn 25
Трудно остаться в живых, когда тебе исполняется 25 лет
Like an old gold record all warped with rain
Как старая золотая пластинка, искореженная дождем.
Nature fights back in the perfect way
Природа дает отпор идеальным способом.
I wanna punch you in the pocket, put your finger in the socket
Я хочу ударить тебя кулаком в карман, засунуть твой палец в розетку.
Charged up on overdrive, unclean and overripe
Заряженный на Овердрайв, грязный и перезрелый
The kids on the decks are not bass heads
Дети на палубах-не басы,
But they are snowblowers, showboaters, low motors
но снегоуборщики, шоубойщики, низкие моторы.
Promoters, human sandwich boards that lord over
Промоутеры, человеческие сэндвич-доски, которые господствуют над нами.
The Lou Reed bar that they got downtown
Бар Лу Рида, который они нашли в центре города.
Come across town, come fight for existence
Приходи через весь город, приходи бороться за существование.
And the unending pressure of dedication to your interests
И бесконечное давление преданности своим интересам.
Like Hot 100 in the girl's bathroom
Как горячие 100 в туалете девушки
Before I played my first track, you can never go back!
До того, как я сыграл свой первый трек, Ты никогда не сможешь вернуться назад!
His name was always Buddy
Его всегда звали Бадди.
He'd shrug and ask to stay
Он пожимал плечами и просил остаться.
She'd sigh like Twig the wonderkid
Она вздыхала, как Твиг-чудо-дитя.
And turn her face away
И отвернуть ее лицо.
She's uncertain if she likes him
Она не уверена, нравится ли он ей.
But she knows she really loves him
Но она знает, что действительно любит его.
It's a crash course
Это ускоренный курс.
Kid, you're walking hand in hand
Малыш, ты идешь рука об руку.
Extremely shy and over-glad
Чрезвычайно застенчив и чрезмерно рад.
Got shaky knees and swollen glands
У меня трясутся колени и опухают гланды.
Got simple needs and stolen pants
У меня есть простые потребности и украденные штаны
Got hands on hips for shoulder dips
Положил руки на бедра, чтобы согнуть плечи.
The coldest grip in the oldest shape
Самая холодная хватка в самой старой форме.
If what I say ever mattered at all
Если то, что я говорю, имеет хоть какое-то значение ...
I would see it in your face
Я бы увидел это по твоему лицу.
I sit in the sitting chair
Я сижу в кресле.
Ill-prepared for getting glares
Я плохо подготовился к тому, чтобы на меня смотрели.
From several pairs, of off suits
Из нескольких пар свободных костюмов.
All loose, in disrepair
Все разболталось, пришло в негодность.
I imagine this happens at every sock hop
Я представляю, как это происходит при каждом прыжке с носком.
Show me the river, I'll show you the flop
Покажи мне реку, я покажу тебе провал.
Fossil glasses, casket costs
Ископаемые очки, стоимость гроба
Let's make it last, I had to ask
Давай продлим это, я должен был попросить.
His name was always Buddy
Его всегда звали Бадди.
He'd shrug and ask to stay
Он пожимал плечами и просил остаться.
She'd sigh like Twig the wonderkid
Она вздыхала, как Твиг-чудо-дитя.
And turn her face away
И отвернуть ее лицо.
She's uncertain if she likes him
Она не уверена, нравится ли он ей.
But she knows she really loves him
Но она знает, что действительно любит его.
It's a crash course for the ravers
Это ускоренный курс для рейверов.





Writer(s): Roland Pemberton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.