Cadence Weapon - High Rise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cadence Weapon - High Rise




High Rise
Высотка
When city life has got you down
Когда городская жизнь тебя достала
And all day, you search around
И весь день ты в поисках бродишь
Get on your feet and off the ground
Вставай на ноги и от земли отрывайся
Let's move into a high rise
Давай переедем в высотку
City life can drive you mad
Городская жизнь может свести с ума
I've seen it happen, it's so sad
Я видел, как это бывает, это так печально
Just log out, stop checking ads
Просто выйди из сети, перестань смотреть рекламу
And move into a high rise
И переезжай в высотку
Who needs community?
Кому нужно сообщество?
Not me and you or you and me
Не мне и тебе или тебе и мне
Swimming pools all in our suite
Бассейны прямо в наших апартаментах
Beats the view on College Street
Лучше, чем вид на Колледж-стрит
Who needs these shops and schools?
Кому нужны эти магазины и школы?
Not you and me or me and you
Не тебе и мне или мне и тебе
Baby girl, you know it's true
Детка, ты же знаешь, это правда
We're moving to a high rise
Мы переезжаем в высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
Let's move into a high rise, high rise
Давай переедем в высотку, высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
Hundred thousand over asking
На сто тысяч выше запрашиваемой цены
Home destruction, no compassion
Разрушение домов, никакого сострадания
Call your M.P
Позвони своему депутату
No reaction, disrespected
Никакой реакции, неуважение
Looking glass, misdirected
Кривое зеркало, дезинформация
More construction
Больше строительства
Over consumption, mass defection
Чрезмерное потребление, массовое бегство
So disruptive, disconnected
Так разрушительно, оторвано от реальности
Cash reduction
Сокращение денежных средств
Ask them why, get interrupted
Спроси их почему, тебя перебьют
More distractions, slow production
Больше отвлекающих факторов, медленное производство
More corruption
Больше коррупции
Priced out, lights out, great heights, low view
Заоблачные цены, погасшие огни, огромная высота, узкий кругозор
White flight
Бегство белых
Trying times, highly dense, private lives
Тяжелые времена, высокая плотность, частная жизнь
Rising rent, open house
Растущая арендная плата, день открытых дверей
Bidding war, working poor
Война ставок, рабочая беднота
Massive debt, family loan, overstressed
Огромные долги, семейный заём, перенапряжение
Gentrifier, take me higher
Джентрификатор, подними меня выше
Sell it to the richest buyer
Продай это самому богатому покупателю
Who needs community?
Кому нужно сообщество?
Not me and you or you and me
Не мне и тебе или тебе и мне
Swimming pools all in our suite
Бассейны прямо в наших апартаментах
Beats the view on College Street
Лучше, чем вид на Колледж-стрит
Who needs these shops and schools?
Кому нужны эти магазины и школы?
Not you and me or me and you
Не тебе и мне или мне и тебе
Baby girl, you know it's true
Детка, ты же знаешь, это правда
We're moving to a high rise
Мы переезжаем в высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
Let's move into a high rise, high rise
Давай переедем в высотку, высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
City life can be so grim
Городская жизнь может быть такой мрачной
Gets so hard to see your friends
Становится так сложно видеться с друзьями
Weekends spent inside the gym
Выходные, проведенные в спортзале
The one that's in our high rise
Том, что в нашей высотке
Waking up and seeing clouds
Просыпаться и видеть облака
Lose the need to be house-proud
Потерять потребность гордиться своим домом
Get over the underground
Забыть про метро
Come see us in our high rise
Приходи к нам в нашу высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку
Let's move into a high rise, high rise
Давай переедем в высотку, высотку
Moving to a high rise, high rise
Переезжаем в высотку, высотку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.