Paroles et traduction Cadence Weapon feat. Manga Saint Hilare & Strict Face - On Me
On
me,
on
me
На
мне,
на
мне
You
gotta
watch
out
for
the
lurkers
out
there,
you
know
Ты
же
знаешь,
нужно
быть
осторожнее
с
этими
скрытными
типами,
Got
cash
on
me,
credit
card,
got
scans
on
me
На
мне
наличка,
кредитка,
сканы
Got
bands
on
me,
tax
man
got
plans
on
me,
started
tracking
me
На
мне
бабки,
у
налоговой
на
меня
планы,
начали
отслеживать
Face
ID
on
me,
white
programmer
so
they
don't
see
it's
me
Face
ID
на
мне,
программист
белый,
так
что
они
не
видят,
что
это
я
Got
fans
on
me,
IG
story,
know
where
I
be
У
меня
фанаты,
сторис
в
инсте,
все
знают,
где
я
All
geotagged,
got
brands
on
me,
got
ads
on
me
Всё
отмечено
геотегами,
на
мне
бренды,
на
мне
реклама
Not
asking
me
but
they're
still
on
me,
got
scams
on
me
Меня
не
спрашивают,
но
они
всё
равно
на
мне,
эти
мошенничества
Look
at
me,
I
never
get
lonely
Посмотри
на
меня,
я
никогда
не
бываю
одинок
Know
where
I'm
at,
don't
even
phone
mе
Знают,
где
я,
даже
не
звонят
мне
When
I'm
home,
I
know
they
see
Когда
я
дома,
я
знаю,
они
видят
Do
it
all
voluntarily
Делаю
всё
это
добровольно
On
mе,
on
me
На
мне,
на
мне
Everything
on
me,
on
me
Всё
на
мне,
на
мне
A
lot
of
these
things
are
off
key
Многое
из
этого
не
в
кассу
Chillin'
in
my
yard
and
you
wanna
watch
me
Расслабляюсь
у
себя
во
дворе,
а
ты
хочешь
следить
за
мной
I
step
out,
the
CCTV
clocks
me
Я
выхожу,
камеры
видеонаблюдения
пасут
меня
Under
obbo
like
man
shots
keys
Под
наблюдением,
как
будто
чувак
стреляет
ключами
Officer,
no,
I
ain't
got
weed
Офицер,
нет,
у
меня
нет
травы
So
move
up
and
get
your
hands
off
me
Так
что
подвиньтесь
и
уберите
от
меня
руки
I
know
it
looks
like
I
got
bags
on
me
Я
знаю,
похоже,
что
у
меня
с
собой
что-то
есть
But
I'm
VPN,
I'll
be
anywhere
I
wanna
be
Но
у
меня
VPN,
я
буду
там,
где
захочу
Yo,
I
dun
kno
they're
watching
through
phones
Йоу,
я
не
знаю,
они
же
смотрят
через
телефоны
And
the
fans,
they
watch
me
on
phones
И
фанаты,
они
смотрят
на
меня
через
телефоны
So
everybody's
preeing,
that's
how
the
ting
goes
(okay)
Так
что
все
пялятся,
вот
как
оно
устроено
(окей)
So
ayo,
me
no
watch
nothing
apart
from
my
Ps
Так
что,
эй,
я
ничего
не
смотрю,
кроме
своей
плойки
Check
out
the
Ts
and
Cs,
I'm
involved
Почитай
правила
и
условия,
я
в
деле
And
when
I
do
my
chattings,
I'm
doing
them
in
code
И
когда
я
общаюсь,
я
делаю
это
в
коде
CCTV
got
eyes
on
me,
they're
finding
me
Камеры
наблюдения
следят
за
мной,
они
находят
меня
Bright
lights
look
right
on
me,
no
privacy
Яркие
огни
светят
прямо
на
меня,
никакой
личной
жизни
Fine
print
but
they're
lying
to
me
Мелкий
шрифт,
но
они
лгут
мне
Drones
in
the
sky
but
it's
fine
to
me,
it's
fine
to
me
Дроны
в
небе,
но
для
меня
это
нормально,
всё
в
порядке
Got
cops
on
me,
think
they
might
get
the
drop
on
me
Копы
следят
за
мной,
думают,
что
могут
меня
поймать
Got
dope,
got
guns,
got
crops
on
me,
that's
not
on
me
У
меня
дурь,
пушки,
урожай,
нет,
это
не
про
меня
Got
my
name
in
registry
so
they
stay
on
me,
won't
let
me
free
Моё
имя
в
реестре,
поэтому
они
не
спускают
с
меня
глаз,
не
отпускают
Might
call
up
my
MPP
Может,
позвонить
моему
депутату?
Nevermind,
they
won't
listen
to
me,
don't
listen
to
me
Неважно,
они
не
станут
меня
слушать,
не
слушают
Got
phones
on
me,
everyone
I
know
on
me
Телефоны
на
мне,
все,
кого
я
знаю,
на
мне
Got
mic
on
me,
recording
me
Микрофон
на
мне,
записывает
меня
No
red
light
on,
no
session
fee
Красный
огонёк
не
горит,
плата
за
сеанс
не
взимается
Got
apps
on
me,
Google
car
got
maps
on
me
Приложения
на
мне,
у
машины
Google
карты
на
мне
Think
they
got
some
facts
on
me
Думают,
что
у
них
есть
на
меня
что-то
But
they
lost
track
when
I
cracked
my
screen
Но
они
потеряли
след,
когда
я
разбил
экран
Actually,
hidden
cameras
got
a
lock
on
me,
they
stalk
on
me
Вообще-то,
скрытые
камеры
следят
за
мной,
преследуют
On
the
block,
Adblock
on
me
На
районе,
Adblock
на
мне
Out
the
picture,
got
crop
on
me
Вне
кадра,
обрезали
меня
Check
my
browser
history,
they
can't
get
to
me
Проверяют
историю
браузера,
но
им
меня
не
достать
Offline
when
I
hit
the
street
Оффлайн,
когда
я
выхожу
на
улицу
That's
history,
I'm
a
mystery
Это
история,
я
загадка
On
me,
on
me
На
мне,
на
мне
Everything
on
me,
on
me
Всё
на
мне,
на
мне
On
me,
on
me
На
мне,
на
мне
Everyone
on
me,
on
me
Все
на
мне,
на
мне
On
me,
on
me
На
мне,
на
мне
Everything
on
me,
on
me
Всё
на
мне,
на
мне
On
me,
on
me
На
мне,
на
мне
Everyone
on
me,
on
me
Все
на
мне,
на
мне
Leave
you
on
seen
Оставляю
тебя
непрочитанным
You
know
what
I
mean
Ты
же
понимаешь,
о
чём
я
On
me,
on
me
На
мне,
на
мне
They're
on
me
on
me
Они
на
мне,
на
мне
Extra
extra,
read
all
about
Слишком,
слишком,
прочитай
всё
об
этом
Leave
you
on
read,
leave
you
on
seen
Оставляю
тебя
непрочитанным,
оставляю
тебя
непросмотренным
Perhaps
you've
used
facial
recognition
when
checking
in
for
a
flight
Возможно,
ты
использовала
распознавание
лиц
при
регистрации
на
рейс
Or
when
you
need
to
unlock
your
iPhone.
Или
когда
нужно
разблокировать
свой
iPhone.
But
this
technology
is
also
used
by
the
police.
Но
эта
технология
также
используется
полицией.
And
that's
when
things
can
get
complicated.
И
вот
тогда
всё
становится
сложно.
The
software
is
used
to
scan
faces,
Программное
обеспечение
сканирует
лица,
Measuring
facial
features
and
recording
the
data.
Измеряя
черты
лица
и
записывая
данные.
But
the
initial
data
it
uses
mostly
comes
from
white
Но
исходные
данные,
которые
оно
использует,
в
основном
получены
с
лиц
белых
людей,
Faces,
meaning
people
of
colour
can
be
misidentified
А
это
означает,
что
цветных
людей
система
может
опознать
неправильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Reid, Roland Pemberton, Jon Michael Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.