Paroles et traduction Cadence Weapon - Own This
It′s
7 on
the
upside
of
8 and
we're
still
in
the
motion,
Это
7 плюс
8,
и
мы
все
еще
в
движении,
Right
here
with
the
Black
Experience
In
Sound.
Прямо
здесь,
с
черным
опытом
в
звуке.
And
let
it
be
known
right
now,
E-Town,
И
пусть
это
будет
известно
прямо
сейчас,
E-Town,
The
first
lady
in
my
life
brought
forth
the
magic
and
the
Первая
леди
в
моей
жизни
породила
волшебство
и
...
Continuation
of
T.E.D.D.Y.,
Продолжение
T.
E.
D.
D.
Y.,
On
the
junior
side.
That′s
right...
if
I
don't
get
ya,
my
son
will
На
младшей
стороне.
это
верно...
если
я
не
получу
тебя,
то
мой
сын
получит
тебя.
It's
Duke
Wildhead
in
the
building
right
now
Это
Дюк
Уайлдхед
сейчас
в
здании.
I
got
my
afro
pick
stuck
in
my
hair
right
now
Прямо
сейчас
мой
афро-медиатор
застрял
у
меня
в
волосах.
I
think
I′m
Huey
in
this
bitch
Я
думаю,
что
я
Хьюи
в
этой
суке.
Yeah,
all
to
the
beat,
though
Да,
все
в
такт.
One,
two,
run
through
Раз,
два,
беги!
Like
I
didn′t
wanna
hear
three
go
Как
будто
я
не
хотел
слышать,
как
трое
уходят.
All
for
my
people
working
in
the
back
Все
для
моих
людей,
работающих
в
тылу.
Waiting
for
the
bus
at
the
depot
Жду
автобус
на
вокзале.
Sipping
on
vino,
pinot
grigio
Потягивая
вино,
Пино
Гриджио
Staying
low-key,
that's
how
we
roll
Оставаясь
сдержанными,
вот
как
мы
катаемся.
Tougher
than
Deebo
on
the
block
Крепче,
чем
Дибо
в
квартале.
Hotter
than
beach,
Puerto
Rico
Жарче,
чем
на
пляже
в
Пуэрто-Рико.
One
life
to
live
like
C-Bo
Одна
жизнь,
чтобы
жить,
как
си-бо.
Wanna
stay
dipped
in
Moschino
Хочешь
остаться
погруженным
в
Moschino
Might
see
a
nigga
on
Vevo
Может,
увидишь
ниггера
на
Вево
Might
hear
the
G
flow
on
Может
быть,
я
услышу,
как
течет
Джи.
Rinse
FM,
getting
reloads
Промыть
FM,
получить
перезарядку
Rock
for
the
c-notes
Рок
Для
до-нот
Speak
like
a
keynote
Говорите
как
лейтмотив
Know
I
got
queens
in
the
east
coast
Знаешь,
у
меня
есть
Куинс
на
восточном
побережье.
Freaks
in
the
west,
freakum
dress
Уроды
на
Западе,
уродское
платье
Talk
dirty,
but
I
always
rock
clean
clothes
Говорю
непристойности,
но
я
всегда
ношу
чистую
одежду.
Living
off
rap
Живу
за
счет
рэпа
Whole
team
giving
me
dap
Вся
команда
дает
мне
ДАП
Like
I
just
shot
a
free
throw
Как
будто
я
только
что
сделал
штрафной
бросок
So
much
cash
in
my
crib
like
I
live
in
BMO
В
моей
кроватке
столько
наличных
как
будто
я
живу
в
БМО
Got
a
young
nigga
going
beast
mode
Молодой
ниггер
переходит
в
режим
зверя
Old-school
like
Game
Genie
Олдскульный,
как
Гейм
Джин.
Winning
with
this
shit
but
I
didn′t
use
a
cheat
code
Выигрываю
с
этим
дерьмом,
но
я
не
использовал
чит-код.
Cheap
ass,
running
for
the
repo
Дешевая
задница,
бегущая
за
РЕПО
Man,
damn,
just
got
your
Jeep
towed
Чувак,
черт
возьми,
только
что
отбуксировал
твой
джип
All
those
comments,
delete
those
Все
эти
комментарии,
удалите
их.
Don't
give
a
fuck
what
you
see,
bro
Мне
плевать
на
то,
что
ты
видишь,
братан.
Don′t
give
a
fuck
what
you
tweet,
bro
Мне
плевать,
что
ты
твитишь,
братан
Not
really
rushing
to
see
На
самом
деле
я
не
спешу
смотреть
I
got
stuff
to
complete,
so
hold
up
Мне
нужно
кое-что
закончить,
так
что
держись.
Got
so
much
dough,
it
won't
fold
up
У
меня
так
много
бабла,
что
оно
не
складывается.
Did
it
with
my
team,
no
one
control
us
Сделал
это
со
своей
командой,
никто
нас
не
контролирует
No
one
can
hold
us
or
mold
us
or
scold
us
Никто
нас
не
удержит,
не
вылепит,
не
поругает.
Shine
like
we′re
coated
in
gold
dust,
you
know
what?
Мы
сияем,
как
будто
покрыты
золотой
пылью,
знаешь
что?
Yeah,
I
own
this
Да,
я
владею
этим.
And
like
always,
you
know
I'm
on
my
own
shit
И,
как
всегда,
ты
знаешь,
что
я
сам
по
себе.
Got
my
own
team
and
we
write
our
own
hits
У
меня
своя
команда,
и
мы
пишем
собственные
хиты.
Need
my
own
AP
on
my
own
wrist
Мне
нужен
мой
собственный
АП
на
моем
собственном
запястье
Tryna
raise
my
salary,
get
my
family
what
they
need
Пытаюсь
поднять
себе
зарплату,
дать
семье
то,
что
ей
нужно.
No
time
to
sleep,
I
ain't
out
here
counting
sheep
Нет
времени
спать,
я
не
собираюсь
считать
овец.
Money
coming
slow,
gotta
bring
it
up
to
speed
Деньги
приходят
медленно,
нужно
довести
их
до
ума.
I′ma
be
my
own
man,
won′t
let
nobody
own
me
Я
буду
сам
себе
хозяин,
никому
не
позволю
владеть
собой.
Y'all
niggas
know
my
nickname
Вы
все,
ниггеры,
знаете
мое
прозвище
Like
Birdman
knows
Rich
Gang
Как
Бердман
знает
богатую
банду
I′m
making
the
funk
like
Rick
James
Я
делаю
фанк
как
Рик
Джеймс
You're
fakin′
the
funk
like
Chris
Gaines
Ты
притворяешься
фанком,
как
Крис
Гейнс.
Big
and
black
like
Ving
Rhames
Большой
и
черный,
как
Винг
Рэймс.
In
Olympic
Stade
like
Tim
Raines
На
Олимпийском
стадионе
как
Тим
Рейнс
Like
MJ,
got
six
rings
Как
у
Эм-Джея,
у
него
шесть
колец.
Rock
thin
chains,
ain't
shit
changed
Скала
тонких
цепей,
ни
хрена
не
изменилось
Give
a
fuck
what
your
list
say
Мне
пох
* й,
что
написано
в
твоем
списке.
I
be
the
shit
in
this
game
Я
буду
дерьмом
в
этой
игре
I
spit
flames,
I
been
strange
Я
плююсь
пламенем,
я
был
странным.
I
sing,
rap
and
I
mix
things,
let
me
explain
Я
пою,
читаю
рэп
и
смешиваю
разные
вещи,
позволь
мне
объяснить.
Young
nigga
workin′,
got
shit
to
gain
Молодой
ниггер
работает,
ему
есть
что
заработать.
No
bigger
purpose,
just
switch
the
frame
Нет
большей
цели,
просто
переключи
рамку.
I
flip
the
game
tryna
get
the
fame
Я
переворачиваю
игру
пытаясь
добиться
славы
I'm
with
this
dame
on
Biscayne
Я
с
этой
дамой
на
Бискейн.
On
a
layover,
won't
stay
sober
На
остановке
я
не
останусь
трезвым.
It
ain′t
snowing,
laying
low
Снег
не
идет,
я
залег
на
дно.
Better
lay
lower,
it
ain′t
over
Лучше
ложись
пониже,
это
еще
не
конец.
Put
you
on
ice
like
Kem
CoBa
Положу
тебя
на
лед,
как
кем
Коба.
I'm
a
king
cobra
Я
королевская
кобра.
Arch
my
back,
got
big
shoulders
Выгибаю
спину,
у
меня
большие
плечи.
I′ll
give
you
something
to
flip
over
Я
дам
тебе
кое-что
перевернуть.
I'm
a
real
soldier
Я
настоящий
солдат.
Yeah,
I
own
this
Да,
я
владею
этим.
And
like
always,
you
know
I′m
on
my
own
shit
И,
как
всегда,
ты
знаешь,
что
я
сам
по
себе.
Got
my
own
team
and
we
write
our
own
hits
У
меня
своя
команда,
и
мы
пишем
собственные
хиты.
Need
my
own
AP
on
my
own
wrist
Мне
нужен
мой
собственный
АП
на
моем
собственном
запястье
Tryna
raise
my
salary,
get
my
family
what
they
need
Пытаюсь
поднять
себе
зарплату,
дать
семье
то,
что
ей
нужно.
No
time
to
sleep,
I
ain't
out
here
counting
sheep
Нет
времени
спать,
я
не
собираюсь
считать
овец.
Money
coming
slow,
gotta
bring
it
up
to
speed
Деньги
приходят
медленно,
нужно
довести
дело
до
конца.
I′ma
be
my
own
man,
won't
let
nobody
own
me
Я
буду
сам
себе
хозяин,
никому
не
позволю
владеть
собой.
Tryna
raise
my
salary,
get
my
family
what
they
need
Пытаюсь
поднять
себе
зарплату,
дать
семье
то,
что
ей
нужно.
No
time
to
sleep,
I
ain't
out
here
counting
sheep
Нет
времени
спать,
я
не
собираюсь
считать
овец.
Money
coming
slow,
gotta
bring
it
up
to
speed
Деньги
приходят
медленно,
нужно
довести
дело
до
конца.
I′ma
be
my
own
man,
won′t
let
nobody
own
me
Я
буду
сам
себе
хозяин,
никому
не
позволю
владеть
собой.
Emancipated
Эмансипированный
And
damn,
they
hate
it
И,
черт
возьми,
они
ненавидят
это.
I
got
here
all
on
my
own
feet
Я
добрался
сюда
на
своих
собственных
ногах.
I
won't
let
nobody
own
me
Я
никому
не
позволю
владеть
мной.
I
got
here
all
on
my
own
feet
Я
добрался
сюда
на
своих
собственных
ногах.
I
won′t
let
nobody
own
me
Я
никому
не
позволю
владеть
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.