Cadence Weapon - The Afterparty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cadence Weapon - The Afterparty




The Afterparty
После вечеринки
I think we're almost there. Yeah, I think it's up the stairwell.
Кажется, мы почти пришли. Да, думаю, это на лестничной клетке.
Don't worry about it. When we get up there,
Не волнуйся. Когда мы поднимемся,
Just let me do the talking. I got the plus one, don't worry
Просто позволь мне говорить. У меня есть плюс один, не переживай.
Tried my best to be good and true
Старался изо всех сил быть хорошим и честным,
Misbehaved just a little bit
Немного шалил,
Finally made it to the venue
Наконец-то добрался до места,
Can you see my name on the list?
Видишь мое имя в списке?
I know the guy who runs the place
Я знаю парня, который управляет этим местом,
Talk to him almost every day
Разговариваю с ним почти каждый день,
Doubt he hears a fucking word I say
Сомневаюсь, что он слышит хоть слово из того, что я говорю,
Door man, bitch, get out the way
Вышибала, сука, уйди с дороги.
Where we're going, there's no afterparty
Там, куда мы идем, нет afterparty,
No more turning up until the sunlight
Больше никакого веселья до рассвета,
End credits, ain't no introspection
Конец фильма, никакой рефлексии,
Ain't no resolution to the starwipe
Нет никакого разрешения после финальных титров,
Superstition, all the prayers and wishes
Суеверия, все молитвы и желания,
It ain't doing nothing for your real life
Ничего не меняют в твоей реальной жизни,
Politicians talk about religion
Политики говорят о религии,
But nobody knowing what it feels like
Но никто не знает, каково это,
When you're getting strapped in the ambulance
Когда тебя пристегивают в машине скорой помощи,
It don't matter when the rent's due
Неважно, когда нужно платить за квартиру,
Spend your life fronting on the gram
Проводишь жизнь, рисуясь в Instagram,
But you can't take them likes with you
Но ты не сможешь взять эти лайки с собой,
Could be president or destitute
Можешь быть президентом или нищим,
Executive or up for execution
Руководителем или приговоренным к казни,
You could be elected, you could be arrested
Тебя могут избрать, тебя могут арестовать,
You could live your life and never learn the truth
Ты можешь прожить жизнь и так и не узнать правды.
No going in and out, OK
Никаких входов и выходов, хорошо?
If you leave to go smoke, you gotta stay, OK
Если выйдешь покурить, придется остаться снаружи, ладно?
Kinda like Paradise, OK
Что-то вроде Рая, понятно?
Upstairs, just follow the light, OK
Наверху, просто следуй за светом, хорошо?
But there's a club downtown, OK
Но есть клуб в центре города, окей?
It's hot but it's real underground, OK
Там жарко, но это настоящий андеграунд, понятно?
And it never shuts down, OK
И он никогда не закрывается, хорошо?
In the room there's a big smoke cloud, OK
В комнате огромное облако дыма, ладно?
But all I want is more time
Но все, чего я хочу, это больше времени,
Balling out with my kinfolk
Отрываться со своими родными,
Got me up all night
Не сплю всю ночь,
Stand in line for the limbo
Стою в очереди на лимбо,
Lord, I'm tryna get high
Господи, я пытаюсь накуриться,
'Til my heartbeat is the tempo
Пока мое сердцебиение не станет темпом,
Tryna have the time of my life
Пытаюсь получить максимум от жизни,
But they won't let me inside
Но меня не пускают внутрь.
Tried my best to be good and true
Старался изо всех сил быть хорошим и честным,
Misbehaved just a little bit
Немного шалил,
Finally made it to the venue
Наконец-то добрался до места,
Can you see my name on the list?
Видишь мое имя в списке?
I know the guy who runs the place
Я знаю парня, который управляет этим местом,
Talk to him almost every day
Разговариваю с ним почти каждый день,
Doubt he hears a fucking word I say
Сомневаюсь, что он слышит хоть слово из того, что я говорю,
Door man, bitch, get out the way
Вышибала, сука, уйди с дороги.
Where we're going, there's no afterparty
Там, куда мы идем, нет afterparty,
Ain't no sparklers, ain't no fireworks
Никаких бенгальских огней, никаких фейерверков,
Everybody wanna tear the club up
Все хотят разнести клуб,
When it's fucked up, they ain't got insurance
Когда все плохо, у них нет страховки,
Treat the planet like a rental car
Относятся к планете как к арендованной машине,
Acting like it isn't where we are
Ведут себя так, будто это не наше место,
Nihilism is the life you're living
Нигилизм - вот та жизнь, которой ты живешь,
Make a nigga wanna take a flight to Mars
Это заставляет захотеть улететь на Марс,
Might be born in the right place
Можно родиться в нужном месте,
With the right face and the right shade
С нужным лицом и нужным оттенком кожи,
Wanna talk 'bout who matters most
Хочешь говорить о том, кто важнее всего,
Still ending up with the same fate
Но все равно закончишь с той же судьбой,
Could be the end of an empire
Это может быть концом империи,
Could be the start of a new age
Может быть началом новой эры,
All of my people are inspired
Все мои люди вдохновлены,
All of my people are enraged
Все мои люди в ярости.
Tried my best just to follow rules
Старался изо всех сил просто следовать правилам,
Lived and died with so little pay
Жил и умирал за такую маленькую зарплату,
All my life I've been a fool
Всю свою жизнь я был дураком,
But I've gained more than my share of praise
Но я получил больше, чем свою долю похвалы,
Been that way since a young age
Так было с юных лет,
What I got, I rarely gave
То, что у меня было, я редко отдавал,
Can you check another page?
Можешь проверить другую страницу?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.