Cadence Weapon - The Afterparty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cadence Weapon - The Afterparty




I think we're almost there. Yeah, I think it's up the stairwell.
Я думаю, мы почти у цели, Да, я думаю, это наверху по лестнице.
Don't worry about it. When we get up there,
Не беспокойся об этом, когда мы доберемся туда.
Just let me do the talking. I got the plus one, don't worry
Просто позволь мне говорить, у меня есть плюс один, не волнуйся
Tried my best to be good and true
Я изо всех сил старался быть хорошим и правдивым
Misbehaved just a little bit
Совсем немного повел себя плохо
Finally made it to the venue
Наконец то добрался до места встречи
Can you see my name on the list?
Ты видишь мое имя в списке?
I know the guy who runs the place
Я знаю парня, который здесь заправляет.
Talk to him almost every day
Разговаривай с ним почти каждый день.
Doubt he hears a fucking word I say
Сомневаюсь что он слышит хоть одно гребаное слово которое я говорю
Door man, bitch, get out the way
Дверной человек, сука, убирайся с дороги!
Where we're going, there's no afterparty
Там, куда мы едем, не будет афтепати.
No more turning up until the sunlight
Больше не появляйся до рассвета.
End credits, ain't no introspection
Финальные титры-это не самоанализ.
Ain't no resolution to the starwipe
Нет никакого разрешения для старвайпа
Superstition, all the prayers and wishes
Суеверие, все молитвы и желания.
It ain't doing nothing for your real life
Это ничего не значит для твоей реальной жизни.
Politicians talk about religion
Политики говорят о религии.
But nobody knowing what it feels like
Но никто не знает, каково это.
When you're getting strapped in the ambulance
Когда тебя пристегивают ремнями в машине скорой помощи
It don't matter when the rent's due
Не важно, когда придет срок аренды.
Spend your life fronting on the gram
Потратьте свою жизнь на то, чтобы выставить себя напоказ.
But you can't take them likes with you
Но ты не можешь забрать их с собой.
Could be president or destitute
Мог бы быть президентом или нищим.
Executive or up for execution
Исполнительный или готовый к исполнению
You could be elected, you could be arrested
Тебя могут избрать, тебя могут арестовать.
You could live your life and never learn the truth
Ты можешь прожить свою жизнь и никогда не узнать правды.
No going in and out, OK
Никаких входов и выходов, О'Кей
If you leave to go smoke, you gotta stay, OK
Если ты уйдешь покурить, ты должен остаться, хорошо
Kinda like Paradise, OK
Что-то вроде рая, О'Кей
Upstairs, just follow the light, OK
Наверху, просто следуй за светом, хорошо
But there's a club downtown, OK
Но в центре города есть клуб.
It's hot but it's real underground, OK
Здесь жарко, но это настоящий андеграунд, О'Кей
And it never shuts down, OK
И он никогда не выключается, О'Кей
In the room there's a big smoke cloud, OK
В комнате большое облако дыма, О'Кей
But all I want is more time
Но все, что мне нужно, - это больше времени.
Balling out with my kinfolk
Развлекаюсь со своими родственниками
Got me up all night
Я не спал всю ночь.
Stand in line for the limbo
Встаньте в очередь к лимбу
Lord, I'm tryna get high
Господи, я пытаюсь получить кайф.
'Til my heartbeat is the tempo
Пока мое сердцебиение не станет ритмом.
Tryna have the time of my life
Я пытаюсь провести лучшее время в своей жизни
But they won't let me inside
Но они не пускают меня внутрь.
Tried my best to be good and true
Я изо всех сил старался быть хорошим и правдивым
Misbehaved just a little bit
Совсем немного повел себя плохо
Finally made it to the venue
Наконец то добрался до места встречи
Can you see my name on the list?
Ты видишь мое имя в списке?
I know the guy who runs the place
Я знаю парня, который здесь заправляет.
Talk to him almost every day
Разговаривай с ним почти каждый день.
Doubt he hears a fucking word I say
Сомневаюсь что он слышит хоть одно гребаное слово которое я говорю
Door man, bitch, get out the way
Дверной человек, сука, убирайся с дороги!
Where we're going, there's no afterparty
Там, куда мы едем, не будет афтепати.
Ain't no sparklers, ain't no fireworks
Никаких бенгальских огней, никаких фейерверков.
Everybody wanna tear the club up
Все хотят разнести клуб в клочья
When it's fucked up, they ain't got insurance
Когда все идет наперекосяк, у них нет страховки.
Treat the planet like a rental car
Относитесь к планете как к арендованной машине
Acting like it isn't where we are
Мы ведем себя так, будто нас здесь нет.
Nihilism is the life you're living
Нигилизм-это жизнь, которой ты живешь.
Make a nigga wanna take a flight to Mars
Заставь ниггера захотеть полететь на Марс
Might be born in the right place
Я мог бы родиться в нужном месте.
With the right face and the right shade
С правильным лицом и правильным оттенком.
Wanna talk 'bout who matters most
Хочешь поговорить о том, кто для тебя важнее всего?
Still ending up with the same fate
Все равно нас ждет та же участь.
Could be the end of an empire
Это мог быть конец империи.
Could be the start of a new age
Это могло бы стать началом новой эры.
All of my people are inspired
Все мои люди вдохновлены.
All of my people are enraged
Все мои люди в ярости.
Tried my best just to follow rules
Я изо всех сил старался просто следовать правилам
Lived and died with so little pay
Жил и умер с такой ничтожной зарплатой.
All my life I've been a fool
Всю свою жизнь я был дураком.
But I've gained more than my share of praise
Но я заслужил больше чем заслужил похвалы
Been that way since a young age
Так было с самого детства.
What I got, I rarely gave
То, что я получил, я редко отдавал.
Can you check another page?
Можешь заглянуть на другую страницу?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.