Cadence Weapon - The Host - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cadence Weapon - The Host




Yo, what's good? You got a lot of people there right now? Sick.
Эй, что хорошего? - у тебя там сейчас много народу? - больной.
Need some more cash for the float?
Нужно еще немного денег для плавания?
That's good, I'll be there right away
Это хорошо, я буду там прямо сейчас.
1 AM when he wake up
Час ночи, когда он просыпается.
Few more hours gotta stay up
Еще несколько часов придется не спать.
Had a little fight cause he's out all night
Мы немного поссорились, потому что он ушел на всю ночь.
But him and his girl just made up
Но он и его девушка просто помирились.
He lives in apartment tower
Он живет в многоквартирной башне.
He reads Resident Advisor
Он читает советник резидент
He drinking a beer in the shower
Он пьет пиво в душе.
Got more drugs than Pfizer
У меня больше наркотиков, чем у Пфайзера.
His club is the new Hacienda, new Tony Wilson
Его клуб - Новая Гасиенда, новый Тони Уилсон.
Party 24 hours, need intervention
Вечеринка 24 часа, нужно вмешательство
Got a PA system, rotary mixer
У меня есть ПА-система, вращающийся миксер
Don't know how to use it, think it sounds sicker
Не знаю, как им пользоваться, думаю, это звучит еще хуже.
Oh shit, buy a drink, get some more liquor
О, черт, купи выпивку, возьми еще ликера.
Smalltown boy, west end, feeling bigger
Парень из маленького городка, Уэст-Энд, чувствующий себя большим.
Whole club burning up but it's still winter
Весь клуб горит, но все еще зима.
Used to give him a buzz, it's a lot dimmer
Раньше я давал ему кайф, но теперь он гораздо тусклее.
Welcome to the party! The soundsystem is booming, you know,
Добро пожаловать на вечеринку! - звуковая система гремит, знаете ли.
We got the same system as Fabric. Nah, for real. Any shit you need,
У нас та же система, что и у ткани. Нет, серьезно. любое дерьмо, которое тебе нужно.
I got it. And if I don't got it, he's got it,
У меня есть, А если у меня нет, то у него есть,
That guy in the corner's got it, so don't worry.
У того парня в углу есть, так что не волнуйся.
And we're not getting shut down tonight, no way! You see,
И сегодня вечером нас не закроют, ни за что!
We paid that extra fee, if you know what I mean. But hey,
Мы заплатили эту дополнительную плату, если вы понимаете, что я имею в виду.
Who's your friend though, what's her name? Hey,
Эй,
I'm your host for the evening. You need a drink, just let me know
Я твой хозяин на этот вечер, если тебе нужно выпить, просто дай мне знать
Pigs wanna come through and raid
Свиньи хотят прийти и устроить набег
Even though he always pays
Хотя он всегда платит.
Handing out fines but you know it's all fine
Раздают штрафы, но ты знаешь, что все в порядке.
Just come up with a fake name
Просто придумай фальшивое имя.
Larry when he gets on stage
Ларри когда он выходит на сцену
Frankie when he play at the rave
Фрэнки когда он играет на рейве
At the nightclub, he feel like Ron
В ночном клубе он чувствовал себя Роном.
His life is a Cajmere song
Его жизнь-Каджмерская песня.
He play a little Afrobeat, thinks it's really chill
Он играет немного афробита, думает, что это действительно круто
Don't know black folks, none on the bill
Я не знаю черных людей, никто из них не числится в списке.
When a girl's on the decks, might pay her less
Когда девушка на палубе, я могу заплатить ей меньше.
Won't show no respect, all he want is sex
Он не выказывает никакого уважения, все, что ему нужно, - это секс.
Palm trees on his shirt, might grab her breast
Пальмы на его рубашке могли бы схватить ее за грудь.
Done a few things sketch, got no regrets
Сделал несколько набросков, ни о чем не жалею.
'Til he had to leave the scene, stressed
До тех пор, пока ему не пришлось покинуть место преступления в напряжении.
Eulogy for a club vet
Хвалебная речь для ветерана клуба.
Voice 1: Yo, whatever happened to that guy?
Голос 1: Йоу, что случилось с тем парнем?
Voice 2: Man, I heard he just got outta rehab and now he's living
Голос 2: Чувак, я слышал, что он только что вышел из реабилитационного центра и теперь живет.
With his moms. He owed the plug too much,
Он слишком много задолжал барыге.
Vice squad was sending undercovers to the venue so he
Полиция нравов посылала на место преступления своих агентов под прикрытием, так что он ...
Had to bounce. Plus I heard he was lurking on girls and shit
К тому же я слышал, что он охотился за девушками и прочим дерьмом
Voice 1: Damn, that's crazy.
Голос 1: черт, это безумие.
He used to be the man like ten years ago.
Он был таким же, как десять лет назад.
His parties were always dope but
Его вечеринки всегда были крутыми, но ...
He definitely seemed a little bit off
Он определенно казался немного не в себе.
Voice 2: Word,
Голос 2: Слово,
I can't believe he used to actually live there during the week
Я не могу поверить, что он действительно жил там в течение недели.
Voice 1: That shit was sketchy, man.
Голос 1: это было поверхностно, чувак.
Things have gotten way better
Все стало намного лучше.
Without him. I hope he never comes back!
Надеюсь, он никогда не вернется!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.