Paroles et traduction Cadillac - Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
youth
in
a
soft
roof
Cadillac
Потерянная
юность
в
Cadillac
с
откидным
верхом
Tossed
in
the
booth
and
the
cops
threw
Even
out
Болтались
в
машине,
и
копы
вышвырнули
Эвана
Out
with
the
dudes,
so
I
choose
the
best
Тусовался
с
парнями,
и
вот
я
выбрал
самую
лучшую
And
her
daddy
bounced
town,
so
she
flew
the
nest
Её
отец
свалил
из
города,
и
она
улетела
из
гнезда
She
said
"arrivederci,
and
went
for
the
road
Она
сказала
"arrivederci"
и
отправилась
в
дорогу
How
cold
that
the
sober
souls
found
gold?
Как
же
холодно,
что
трезвые
души
нашли
золото?
Eyes
so
still,
she's
a
lonely
teaser
Глаза
такие
спокойные,
она
- одинокая
соблазнительница
High
Ho,
High
Ho,
if
I
could
only
reach
her
Эй
Хо,
Эй
Хо,
если
бы
я
только
мог
до
неё
добраться
(Oh,
she's
so
over
me)
x3
(О,
да
ей
на
меня
плевать)
x3
She's
so
cold
Она
такая
холодная
But
the
world
has
moved
again
since
then
Но
с
тех
пор
мир
изменился
We
were
sat.
in
the
back.
and
we
spat
Black
Magic
Мы
сидели
сзади
и
плевались
Черной
Магией
Well
the
Rat
Bats
clapped,
and
we
matched
bad
habits
Ну,
Крысы-Летучие
Мыши
хлопали,
и
мы
сравнялись
с
плохими
привычками
The
Happy-Go
Mack
N'
Co's
Счастливые
Мак
и
Ко
Cracked
out
wackos
чокнутые
психов
Have-A-Go,
Tap-A-Toe,
back
to
the
Avenue
Давай,
Крестики-Нолики,
назад
на
Авеню
I
have
a
dream
for
love?
У
меня
есть
мечта
о
любви?
It
isn't
worth
seeing
at
all
Вообще
не
стоит
на
это
смотреть
You
get
let
down
when
you
reach
above
Ты
разочаровываешься,
когда
замахиваешься
слишком
высоко
So
I'm
sticking
to
the
Southern
Girls
Так
что
я
держусь
за
Южных
Девушек
(Oh,
she's
so
over
me)
x3
(О,
да
ей
на
меня
плевать)
x3
She's
so
cold
Она
такая
холодная
But
the
world
has
moved
again
since
then
Но
с
тех
пор
мир
изменился
Drive
by
stars,
and
high
fives
Martians
Проезжаем
мимо
звезд
и
даем
пять
Марсианам
Side-by-side
as
the
Night
Lights
sharpen
Бок
о
бок,
пока
Ночные
Огни
становятся
ярче
Darken
eyes,
bright
White
Sky
laughing
Темные
глаза,
ярко-белый
смеющийся
небосвод
Those
brights
clouds,
you
can
fly
right
past
them
Эти
яркие
облака,
ты
можешь
пролететь
мимо
них
To
late,
Few
days,
shut
off
kool-aid?
Слишком
поздно,
Несколько
дней,
отключить
Kool-Aid?
Saddle
off,
Paddle
off,
Fruit
Loops,
Screw-face,
New
chase
Слезай
с
седла,
Греби
прочь,
Фруктовые
колечки,
Кривляка,
Новая
погоня
Pat
that,
Souring
on
moon
space?
Похлопай
по
этому,
Кисло
на
лунном
пространстве?
Blackjacks,
Snapbacks,
Dew-Flats,
Due
space?
Блэкджек,
Снэпбэки,
Дью-Флэтс,
Должное
пространство?
(Oh,
she's
so
over
me)
x3
(О,
да
ей
на
меня
плевать)
x3
She's
so
cold
Она
такая
холодная
But
the
world
has
moved
again
since
then
Но
с
тех
пор
мир
изменился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Borten
Album
Cure
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.