Cadillac - Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cadillac - Girl




Girl
Девушка
Lost youth in a soft roof Cadillac
Потерянная юность в Cadillac с откидным верхом
Tossed in the booth and the cops threw Even out
Болтались в машине, и копы вышвырнули Эвана
Out with the dudes, so I choose the best
Тусовался с парнями, и вот я выбрал самую лучшую
And her daddy bounced town, so she flew the nest
Её отец свалил из города, и она улетела из гнезда
She said "arrivederci, and went for the road
Она сказала "arrivederci" и отправилась в дорогу
How cold that the sober souls found gold?
Как же холодно, что трезвые души нашли золото?
Eyes so still, she's a lonely teaser
Глаза такие спокойные, она - одинокая соблазнительница
High Ho, High Ho, if I could only reach her
Эй Хо, Эй Хо, если бы я только мог до неё добраться
(Oh, she's so over me) x3
(О, да ей на меня плевать) x3
She's so cold
Она такая холодная
But the world has moved again since then
Но с тех пор мир изменился
We were sat. in the back. and we spat Black Magic
Мы сидели сзади и плевались Черной Магией
Well the Rat Bats clapped, and we matched bad habits
Ну, Крысы-Летучие Мыши хлопали, и мы сравнялись с плохими привычками
The Happy-Go Mack N' Co's
Счастливые Мак и Ко
Cracked out wackos
чокнутые психов
Have-A-Go, Tap-A-Toe, back to the Avenue
Давай, Крестики-Нолики, назад на Авеню
I have a dream for love?
У меня есть мечта о любви?
It isn't worth seeing at all
Вообще не стоит на это смотреть
You get let down when you reach above
Ты разочаровываешься, когда замахиваешься слишком высоко
So I'm sticking to the Southern Girls
Так что я держусь за Южных Девушек
(Oh, she's so over me) x3
(О, да ей на меня плевать) x3
She's so cold
Она такая холодная
But the world has moved again since then
Но с тех пор мир изменился
Drive by stars, and high fives Martians
Проезжаем мимо звезд и даем пять Марсианам
Side-by-side as the Night Lights sharpen
Бок о бок, пока Ночные Огни становятся ярче
Darken eyes, bright White Sky laughing
Темные глаза, ярко-белый смеющийся небосвод
Those brights clouds, you can fly right past them
Эти яркие облака, ты можешь пролететь мимо них
To late, Few days, shut off kool-aid?
Слишком поздно, Несколько дней, отключить Kool-Aid?
Saddle off, Paddle off, Fruit Loops, Screw-face, New chase
Слезай с седла, Греби прочь, Фруктовые колечки, Кривляка, Новая погоня
Pat that, Souring on moon space?
Похлопай по этому, Кисло на лунном пространстве?
Blackjacks, Snapbacks, Dew-Flats, Due space?
Блэкджек, Снэпбэки, Дью-Флэтс, Должное пространство?
(Oh, she's so over me) x3
(О, да ей на меня плевать) x3
She's so cold
Она такая холодная
But the world has moved again since then
Но с тех пор мир изменился





Writer(s): Per Borten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.