Cady Groves - This Little Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cady Groves - This Little Girl




This Little Girl
Эта девчонка
You got your keys, but where you goin'?
Ты взял ключи, но куда ты идешь?
The third degree just isn't workin'
Допрос третий степени просто не работает
'Cause you walked out without asking me to go
Потому что ты ушел, не спросив меня
And if I followed you home, would you be alone?
И если я пойду за тобой до дома, ты будешь один?
I checked your phone 'cause it was beeping
Я проверила твой телефон, потому что он пищал
Are you alone? I know you're creepin'
Ты один? Я знаю, ты что-то задумал
'Cause you walked out without asking me to go
Потому что ты ушел, не спросив меня
But if I followed you home, I hope you're alone
Но если я пойду за тобой до дома, я надеюсь, ты будешь один
I'm three steps from the edge, whoa, whoa
Я в трех шагах от края, whoa, whoa
Don't push me over it
Не толкай меня туда
Don't you know, don't you know?
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь?
Every girl is capable of murder, if you hurt her
Каждая девушка способна на убийство, если ты причинишь ей боль
Watch out, you don't push me any further, any further
Будь осторожен, не испытывай мое терпение, не испытывай
You're not the only one walking 'round with a loaded gun
Ты не единственный, кто ходит с заряженным пистолетом
This little girl is capable of murder, 'cause you hurt her
Эта девчонка способна на убийство, потому что ты причинил ей боль
My hands are clean, not yet a killer
Мои руки чисты, я еще не убийца
Ain't I your queen? And did you tell her?
Разве я не твоя королева? И ты сказал ей?
'Cause you broke down all my shoulda known betters
Ведь ты разрушил все мои "надо было знать лучше"
And I followed you home, throwin' sticks and stones
И я последовала за тобой до дома, бросая палки и камни
I'm two steps from the edge, whoa, whoa
Я в двух шагах от края, whoa, whoa
Don't push me over it
Не толкай меня туда
Don't you know, don't you know?
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь?
Every girl is capable of murder, if you hurt her
Каждая девушка способна на убийство, если ты причинишь ей боль
Watch out, you don't push me any further, any further
Будь осторожен, не испытывай мое терпение, не испытывай
You're not the only one walking 'round with a loaded gun
Ты не единственный, кто ходит с заряженным пистолетом
This little girl is capable of murder, 'cause you hurt her
Эта девчонка способна на убийство, потому что ты причинил ей боль
Don't you know you should never treat a girl like that?
Разве ты не знаешь, что нельзя так обращаться с девушкой?
Got a good alibi, and my bag's all packed
У меня есть хорошее алиби, и моя сумка собрана
Don't you know you should never treat a girl like that?
Разве ты не знаешь, что нельзя так обращаться с девушкой?
'Cause the next one is gonna have a hammer pulled back
Потому что следующая будет с занесенным молотком
Every girl is capable of murder
Каждая девушка способна на убийство
So watch out, you don't push me any further
Так что будь осторожен, не испытывай мое терпение
But you f- hurt her
Но ты, блин, причинил ей боль
Every girl is capable of murder, if you hurt her
Каждая девушка способна на убийство, если ты причинишь ей боль
Watch out, you don't push me any further, any further
Будь осторожен, не испытывай мое терпение, не испытывай
You're not the only one walking 'round with a loaded gun
Ты не единственный, кто ходит с заряженным пистолетом
This little girl is capable of murder (Hey!)
Эта девчонка способна на убийство (Эй!)
This little girl is capable of murder, 'cause you hurt her
Эта девчонка способна на убийство, потому что ты причинил ей боль





Writer(s): Sean Maxwell Douglas, Cady Groves, Thomas Gabriel Meredith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.