Paroles et traduction Cae - Abrazame
Abrázame
y
no
me
digas
nada
sólo
abrázame
Embrace
me
and
say
nothing,
just
embrace
me
Me
basta
tu
mirada
para
comprender
Your
gaze
is
enough
to
let
me
see
Que
tú
te
vas.
That
you're
leaving.
Abrázame
como
si
fuera
ahora
Embrace
me
as
if
it
were
now
La
primera
vez
The
first
time
Como
si
me
quisieras
hoy
igual
que
ayer
abrázame.
As
if
you
loved
me
today
the
same
as
yesterday,
embrace
me.
Si
tú
te
vas
te
olvidaras
If
you
leave,
you
will
forget
Que
un
día
hace
tiempo
ya
That
one
day
a
long
time
ago
Cuándo
eramos
aún
niños
me
empezaste
When
we
were
still
children,
you
began
A
amar
y
yo
te
di
mi
vida
y
te
vas.
To
love
me
and
I
gave
you
my
life,
and
you're
leaving.
Si
tú
te
vas
ya
nada
será
nuestro
y
te
llevaras
en
un
solo
momento
una
eternidad
If
you
leave,
nothing
will
be
ours
anymore,
and
in
a
single
moment,
you
will
take
away
an
eternity
Me
quedaré
sin
nada
si
te
vas.
I
will
be
left
with
nothing
if
you
leave.
Abrázame
y
no,
no
digas
nada
solo
abrázame
Embrace
me
and
don't,
don't
say
anything,
just
embrace
me
Yo
no
quiero
que
te
vayas
I
don't
want
you
to
leave
Pero
sé
muy
bien
que
tú
te
iras.
But
I
know
very
well
that
you
will.
Abrázame
como
si
fuera
Embrace
me
as
if
it
were
Ahora
la
primera
vez
Now
the
first
time
Como
si
me
quisieras
hoy
igual
que
ayer
abrázame.
As
if
you
loved
me
today
the
same
as
yesterday,
embrace
me.
Si
tú
te
vas
me
quedara
If
you
leave,
I
will
be
left
El
silencio
para
conversar
With
the
silence
to
converse
La
sombra
de
tu
cuerpo
y
la
soledad
The
shadow
of
your
body
and
solitude
Serán
mis
compañeras
si
te
vas.
Will
be
my
companions
if
you
leave.
Si
tú
te
vas
se
irá
contigo
If
you
leave,
time
and
the
best
years
of
my
life
El
tiempo
y
mi
mejor
edad
Will
go
with
you
Te
seguiré
queriendo
cada
día
más,
I
will
continue
to
love
you
more
each
day
Esperaré
a
que
vuelvas
si
te
vas.
I
will
wait
for
you
to
come
back
if
you
leave.
Si
tú
te
vas
ya
nada
If
you
leave,
nothing
Será
nuestro
y
te
llevarás
Will
be
ours
anymore
and
you
will
take
away
En
un
solo
momento
una
eternidad
In
a
single
moment,
an
eternity
Me
quedaré
sin
nada
si
te
vas.
I
will
be
left
with
nothing
if
you
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Rafael Ferro Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.