Paroles et traduction Cae - Entre la sal y la miel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre la sal y la miel
Between the salt and the honey
Una
es
la
simpleza
de
la
perfección
One
is
the
simplicity
of
perfection
Esa
que
siempre
quise
tener,
That
I
always
wanted
to
have,
Un
ángel
de
la
cabeza
a
los
pies.
An
angel
from
head
to
toe.
Sus
ojos
son
el
signo
de
una
religión
His
eyes
are
the
sign
of
a
religion
Que
hizo
renacer
lo
prohibido,
That
reborn
the
forbidden,
Lo
que
no
puede
ser,
lo
que
no
debe
ser.
What
cannot
be,
what
should
not
be.
La
otra
guarda
besos
solo
para
mí
The
other
keeps
the
kisses
only
for
me
Y
sabe
del
rito
de
la
piel,
And
knows
the
rite
of
the
skin,
Su
boca
es
vida
cuándo
tengo
sed.
His
mouth
is
life
when
I'm
thirsty.
Tan
cálida
como
el
amanecer
So
warm,
like
a
sunrise
De
una
larga
noche
de
enero
Of
a
long
January
night
La
que
no
quiero
perder
The
one
I
don't
want
to
lose
La
que
yo
siempre
espero.
The
one
I
always
wait
for.
HOY
TENGO
A
LA
VIDA
DE
UN
SOLO
CORAZÓN
TODAY
I
HAVE
A
LIFE
OF
A
SINGLE
HEART
QUE
BUSCO
ENTRE
LA
SAL
& LA
MIEL,
THAT
I
SEARCHED
BETWEEN
THE
SALT
AND
THE
HONEY,
PALABRAS
QUE
ME
DIGAN
WORDS
THAT
TELL
ME
LO
QUE
YO
TENGO
QUE
HACER.
WHAT
I
HAVE
TO
DO.
CREIA
QUE
ERA
UN
FUEGO
TAL
VEZ
TENTACIÓN
I
THOUGHT
IT
WAS
A
FIRE
MAYBE
A
TEMPTATION
PERO
JAMÁS
IMÁGINE
QUE
SE
PODIA
AMAR
BUT
I
NEVER
IMAGINED
THAT
I
COULD
LOVE
COMO
NUNCA
ANTES
SABER.
LIKE
I
NEVER
KNEW.
EN
UNA
VEO
EL
REFLEJO
DE
LO
QUE
YO
SOY
IN
ONE
I
SEE
THE
REFLECTION
OF
WHAT
I
AM
EN
OTRA
DE
LO
QUE
QUIERO
SER,
IN
ANOTHER
OF
WHAT
I
WANT
TO
BE
Y
ME
ENVUELVO
EN
MIL
PROMESAS
AND
I
WRAP
MYSELF
IN
A
THOUSAND
PROMISES
QUE
SE
BIEN
NO
CUMPLIRÉ.
THAT
I
KNOW
I
WILL
NOT
KEEP.
VACIO
LLEGO
AL
LÍMITE
DE
LA
PASIÓN
I
REACH
THE
LIMIT
OF
PASSION
EMPTIED
VOY
GIRANDO
SIN
SABER
I
TURN
WITHOUT
KNOWING
QUE
TENGO
QUE
ELEGIR
ENTRE
LA
SAL
& LA
MIEL.
THAT
I
MUST
CHOOSE
BETWEEN
SALT
AND
HONEY.
Una
es
un
acto
de
fragilidad
One
is
an
act
of
fragility
Tal
dulce
y
tan
perversa
a
la
vez,
So
sweet
and
so
perverse
at
once,
Tan
suave
que
la
quiero
proteger.
So
gentle
that
I
want
to
protect
it.
La
otra
es
viento
fuerte,
agua
y
tempestad
The
other
is
strong
wind,
water
and
storm
De
sobra
para
cinco
sentidos
la
que
deseo,
More
than
enough
for
five
senses,
the
one
I
desire,
La
que
es
mi
infiel
castigo.
The
one
that
is
my
unfaithful
punishment.
HOY
TENGO
A
LA
VIDA
DE
UN
SOLO
CORAZÓN
TODAY
I
HAVE
A
LIFE
OF
A
SINGLE
HEART
QUE
BUSCO
ENTRE
LA
SAL
& LA
MIEL,
THAT
I
SEARCHED
BETWEEN
THE
SALT
AND
THE
HONEY,
PALABRAS
QUE
ME
DIGAN
WORDS
THAT
TELL
ME
LO
QUE
YO
TENGO
QUE
HACER.
WHAT
I
HAVE
TO
DO.
CREIA
QUE
ERA
UN
FUEGO
TAL
VEZ
TENTACIÓN
I
THOUGHT
IT
WAS
A
FIRE
MAYBE
A
TEMPTATION
PERO
JAMÁS
IMÁGINE
QUE
SE
PODIA
AMAR
BUT
I
NEVER
IMAGINED
THAT
I
COULD
LOVE
COMO
NUNCA
ANTES
SABER.
LIKE
I
NEVER
KNEW.
EN
UNA
VEO
EL
REFLEJO
DE
LO
QUE
YO
SOY
IN
ONE
I
SEE
THE
REFLECTION
OF
WHAT
I
AM
EN
OTRA
DE
LO
QUE
QUIERO
SER,
IN
ANOTHER
OF
WHAT
I
WANT
TO
BE
Y
ME
ENVUELVO
EN
MIL
PROMESAS
AND
I
WRAP
MYSELF
IN
A
THOUSAND
PROMISES
QUE
SE
BIEN
NO
CUMPLIRÉ.
THAT
I
KNOW
I
WILL
NOT
KEEP.
VACIO
LLEGO
AL
LÍMITE
DE
LA
PASIÓN
I
REACH
THE
LIMIT
OF
PASSION
EMPTIED
VOY
GIRANDO
SIN
SABER
I
TURN
WITHOUT
KNOWING
QUE
TENGO
QUE
ELEGIR
ENTRE
LA
SAL
& LA
MIEL.
THAT
I
MUST
CHOOSE
BETWEEN
SALT
AND
HONEY.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alfredo Elias, G. Gardelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.