Paroles et traduction Cae - Nada mas profundo
Nada mas profundo
Nothing Deeper
La
verdad
se
dispara
ante
mi
The
truth
unfolds
before
me
Moje
el
recuerdo
que
me
empuja
hasta
ti
My
memory
pushes
me
towards
you
Yo
se
que
esperas
I
know
you're
waiting
Y
se
que
esperas
And
I
know
you're
waiting
Y
estare
And
I'll
be
there
Luz
de
abril
un
camino
marco
April
light,
I
set
my
path
Devuelta
a
casa
justo
al
sur
del
corazon
Back
home,
just
south
of
my
heart
El
viento
llega
The
wind
is
coming
Y
yo
se
que
esperas
And
I
know
you're
waiting
Y
estare
And
I'll
be
there
Ayer
sobre
un
cielo
de
rosas
Yesterday,
under
a
sky
of
roses
Robe
tu
frase
mas
preciosa
I
stole
your
most
precious
phrase
Me
fui
queriendo
siempre
un
poco
mas
I
left,
always
wanting
a
little
more
Y
no
hubo
nada
mas
profundo
que
tu
amor
And
there
was
nothing
deeper
than
your
love
Nuestra
cancion
sobrevivio
en
la
distancia
Our
song
survived
the
distance
En
un
lugar
donde
nadie
pudo
lastimarla
In
a
place
where
no
one
could
hurt
it
Mis
manos
llevan
My
hands
are
holding
Lo
que
tu
alma
espera
What
your
soul
is
waiting
for
Y
estare
And
I'll
be
there
Ayer
sobre
un
cielo
de
rosas
Yesterday,
under
a
sky
of
roses
Robe
tu
frase
mas
preciosa
I
stole
your
most
precious
phrase
Me
fui
queriendo
siempre
un
poco
mas
I
left,
always
wanting
a
little
more
Y
no
hubo
nada
mas
profundo
que
tu
amor
na,
na,
na,
And
there
was
nothing
deeper
than
your
love
na,
na,
na,
Me
fui
queriendo
siempre
un
poco
mas
I
left,
always
wanting
a
little
more
Y
no
hubo
nada
mas
profundo
que
tu
amor
And
there
was
nothing
deeper
than
your
love
Ayer
sobre
un
cielo
de
rosas
Yesterday,
under
a
sky
of
roses
Robe
tu
frase
mas
preciosa
I
stole
your
most
precious
phrase
Me
fui
queriendo
siempre
un
poco
mas
I
left,
always
wanting
a
little
more
Y
no
hubo
nada
mas
profundo
que
tu
amor
And
there
was
nothing
deeper
than
your
love
No
hubo
nada
mas
profundo
There
was
nothing
deeper
Ayer
sobre
un
cielo
de
rosas
Yesterday,
under
a
sky
of
roses
Robe
tu
frase
mas
preciosa
I
stole
your
most
precious
phrase
Me
fui
queriendo
siempre
un
poco
mas
I
left,
always
wanting
a
little
more
Y
no
hubo
nada
mas
profundo
que
tu
amor
na,
na,
na,
And
there
was
nothing
deeper
than
your
love
na,
na,
na,
Me
fui
queriendo
siempre
un
poco
mas
I
left,
always
wanting
a
little
more
Y
no
hubo
nada
mas
profundo
que
tu
amor
And
there
was
nothing
deeper
than
your
love
Ayer
sobre
un
cielo
de
rosas
Yesterday,
under
a
sky
of
roses
Robe
tu
frase
mas
preciosa
I
stole
your
most
precious
phrase
Me
fui
queriendo
siempre
un
poco
mas
I
left,
always
wanting
a
little
more
Y
no
hubo
nada
mas
profundo
que
tu
amor,
And
there
was
nothing
deeper
than
your
love,
Que
tu
amor,
que
tu
amor,
Than
your
love,
than
your
love,
Que
tu
amor,
que
tu
amor
Than
your
love,
than
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.