Cae - Nada mas profundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cae - Nada mas profundo




Nada mas profundo
Nothing Deeper
La verdad se dispara ante mi
The truth unfolds before me
Moje el recuerdo que me empuja hasta ti
My memory pushes me towards you
Yo se que esperas
I know you're waiting
Y se que esperas
And I know you're waiting
Y estare
And I'll be there
Luz de abril un camino marco
April light, I set my path
Devuelta a casa justo al sur del corazon
Back home, just south of my heart
El viento llega
The wind is coming
Y yo se que esperas
And I know you're waiting
Y estare
And I'll be there
Ayer sobre un cielo de rosas
Yesterday, under a sky of roses
Robe tu frase mas preciosa
I stole your most precious phrase
Me fui queriendo siempre un poco mas
I left, always wanting a little more
Y no hubo nada mas profundo que tu amor
And there was nothing deeper than your love
Nuestra cancion sobrevivio en la distancia
Our song survived the distance
En un lugar donde nadie pudo lastimarla
In a place where no one could hurt it
Mis manos llevan
My hands are holding
Lo que tu alma espera
What your soul is waiting for
Y estare
And I'll be there
Ayer sobre un cielo de rosas
Yesterday, under a sky of roses
Robe tu frase mas preciosa
I stole your most precious phrase
Me fui queriendo siempre un poco mas
I left, always wanting a little more
Y no hubo nada mas profundo que tu amor na, na, na,
And there was nothing deeper than your love na, na, na,
Me fui queriendo siempre un poco mas
I left, always wanting a little more
Y no hubo nada mas profundo que tu amor
And there was nothing deeper than your love
Ayer sobre un cielo de rosas
Yesterday, under a sky of roses
Robe tu frase mas preciosa
I stole your most precious phrase
Me fui queriendo siempre un poco mas
I left, always wanting a little more
Y no hubo nada mas profundo que tu amor
And there was nothing deeper than your love
No hubo nada mas profundo
There was nothing deeper
Ayer sobre un cielo de rosas
Yesterday, under a sky of roses
Robe tu frase mas preciosa
I stole your most precious phrase
Me fui queriendo siempre un poco mas
I left, always wanting a little more
Y no hubo nada mas profundo que tu amor na, na, na,
And there was nothing deeper than your love na, na, na,
Me fui queriendo siempre un poco mas
I left, always wanting a little more
Y no hubo nada mas profundo que tu amor
And there was nothing deeper than your love
Ayer sobre un cielo de rosas
Yesterday, under a sky of roses
Robe tu frase mas preciosa
I stole your most precious phrase
Me fui queriendo siempre un poco mas
I left, always wanting a little more
Y no hubo nada mas profundo que tu amor,
And there was nothing deeper than your love,
Que tu amor, que tu amor,
Than your love, than your love,
Que tu amor, que tu amor
Than your love, than your love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.