Paroles et traduction Cae - Crimen pasional
Apenas
hace
un
año
y
no
sabías
mi
nombre
Всего
год
назад,
и
ты
не
знал
моего
имени.
Pero
entre
mis
brazos
gritabas:
soy
tuya
Но
в
моих
объятиях
ты
кричал:
Я
твой.
Mentiste
al
decirme:
amo
a
otro
hombre
Ты
солгал,
сказав
мне:
я
люблю
другого
мужчину.
Mi
cabeza
estallaba:
soy
tuya,
soy
tuya
Моя
голова
вспыхнула:
я
твоя,
я
твоя.
El
miedo
en
tus
ojos
atada
en
la
cama
Страх
в
твоих
глазах,
связанный
в
постели,
Tu
pecho
agitado
pidiéndome
hazme
daño
Твоя
дрожащая
грудь
просит
причинить
мне
боль.
Tu
cuerpo
se
arquea,
después
se
relaja
Ваше
тело
выгибается,
а
затем
расслабляется
No
habrá
ningún
otro
en
silencio
Не
будет
никого
другого
в
тишине.
Recuerdo
la
sangre
en
aquella
llamada
Я
помню
кровь
в
том
звонке,
Cuando
me
dijiste:
no
dormiré
en
casa
Когда
ты
сказал
мне:
я
не
буду
спать
дома.
Recuerdo
aquel
barco
y
aquel
horizonte
Я
помню
тот
корабль
и
тот
горизонт.
La
playa
dorada
y
el
mar
a
tu
lado
Золотой
пляж
и
море
рядом
с
вами
Yo
voy
al
volante
y
tú
en
la
maleta
Я
за
рулем,
а
ты
в
чемодане.
Envuelta
en
la
manta
no
tendrás
frío
Завернутый
в
одеяло,
тебе
не
будет
холодно.
Tu
último
vuelo
será
más
brillante
Ваш
последний
полет
будет
ярче
Cuando
desde
el
puente
rompas
el
río
Когда
с
моста
ты
сломаешь
реку,
Y
mañana
cuando
salga
el
sol
И
завтра,
когда
взойдет
солнце,
Les
diré
que
no
lo
siento
Я
скажу
им,
что
мне
не
жаль.
Les
diré
que
lo
hice
por
amor
Я
скажу
им,
что
сделал
это
из
любви.
Y
tú
sabes
que
no
miento
И
ты
знаешь,
что
я
не
лгу.
Y
mañana
cuando
salga
el
sol
И
завтра,
когда
взойдет
солнце,
Les
diré
que
no
lo
siento
Я
скажу
им,
что
мне
не
жаль.
Les
diré
que
lo
hice
por
amor
Я
скажу
им,
что
сделал
это
из
любви.
Y
tú
sabes
que
no
miento
И
ты
знаешь,
что
я
не
лгу.
Tu
cuerpo
se
arquea,
después
se
relaja
Ваше
тело
выгибается,
а
затем
расслабляется
El
silencio
es
extraño
Тишина
странная.
Yo
voy
al
volante
y
tú
en
la
maleta
Я
за
рулем,
а
ты
в
чемодане.
Envuelta
en
la
manta
no
tendrás
frío
Завернутый
в
одеяло,
тебе
не
будет
холодно.
Tu
último
vuelo
será
más
brillante
Ваш
последний
полет
будет
ярче
Cuando
desde
el
puente
rompas
el
río
Когда
с
моста
ты
сломаешь
реку,
Y
mañana
cuando
salga
el
sol
И
завтра,
когда
взойдет
солнце,
Les
diré
que
no
lo
siento
Я
скажу
им,
что
мне
не
жаль.
Les
diré
que
lo
hice
por
amor
Я
скажу
им,
что
сделал
это
из
любви.
Y
tú
sabes
que
no
miento
И
ты
знаешь,
что
я
не
лгу.
Y
mañana
cuando
salga
el
sol
И
завтра,
когда
взойдет
солнце,
Les
diré
que
no
lo
siento
Я
скажу
им,
что
мне
не
жаль.
Les
diré
que
lo
hice
por
amor
Я
скажу
им,
что
сделал
это
из
любви.
Y
tú
sabes
que
no
miento
И
ты
знаешь,
что
я
не
лгу.
Mañana
cuando
salga
el
sol
Завтра,
когда
взойдет
солнце,
Les
diré
que
no
lo
siento
Я
скажу
им,
что
мне
не
жаль.
Les
diré
que
lo
hice
por
amor
Я
скажу
им,
что
сделал
это
из
любви.
Y
tú
sabes
que
no
miento
И
ты
знаешь,
что
я
не
лгу.
Y
mañana
cuando
salga
el
sol
И
завтра,
когда
взойдет
солнце,
Les
diré
que
lo
hice
por
amor
Я
скажу
им,
что
сделал
это
из
любви.
Que
no
miento
Что
я
не
лгу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.