Cae - Te llevo adentro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cae - Te llevo adentro




Te llevo adentro
I Carry You Inside
Si no te digo las cosas que se dicen
If I don't tell you the things that lovers say,
Esos amantes de novela,
Those novel lovers,
Si no se como robarte una palabra
If I don't know how to steal a word from you
Antes que muera la primavera.
Before spring dies.
Si no te amo como debiera amarte
If I don't love you like I should love you,
Como te han dicho, como a un cretino.
Like they've told you, like an idiot.
Si no creyeras que es demasiado tarde
If you didn't believe it was too late
O que no todo está perdido.
Or that not all is lost.
Te llevo adentro,
I carry you inside,
Como el fuego lento de tus caricias
Like the slow fire of your caresses,
Como despertar en tu sonrisa,
Like waking up in your smile,
Como mi mal humor como aún quebrando.
Like my bad mood, even though it's breaking.
Te llevo adentro
I carry you inside
Como la tentación que más se esconde
Like the temptation that hides the most
Como a la decisión de ser tu hombre
Like the decision to be your man
Como un inicio falso, como a un regalo.
Like a false start, like a gift.
Y si mi alma hoy fuese una boca
And if my soul were a mouth today
Que te besa, que te toca,
That kisses you, that touches you,
Tal vez podría ser parte de tu vida
Maybe I could be part of your life
Esta canción tan mal escrita.
This badly written song.
Te llevo adentro
I carry you inside
Como el fuego lento de tus caricias,
Like the slow fire of your caresses,
Como despertar en tu sonrisa
Like waking up in your smile,
Como mi mal humor, quebrando el llanto.
Like my bad mood, breaking the tears.
Te llevo adentro
I carry you inside
Como un sol que inicia a mitad de enero
Like a sun that starts in the middle of January
Y como esa oración que siempre rezo,
And like that prayer I always pray,
Y que me da la fuerza para estar entero.
And that gives me the strength to be whole.
Te llevo adentro
I carry you inside
Como una culpa inmensa, como un secreto
Like an immense guilt, like a secret
Tan dentro que tu nombre cuelga de mi cuello
So deeply that your name hangs from my neck
Y me hacerca a tus labios
And brings me to your lips
Aunque estemos lejos.
Even though we are far away.
Te llevo adentro amor
I carry you inside love
Te llevo...
I carry you...
Te llevo...
I carry you...
Te llevo adentro...
I carry you inside...
Mi amor.
My love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.