Caetano Veloso & Chico Buarque - Barbara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso & Chico Buarque - Barbara




Barbara
Barbara
Bárbara, Bárbara
Barbara, Barbara
Nunca é tarde, nunca é demais
It's never too late, it's never too much
Onde estou, onde estás
Wherever I am, wherever you are
Meu amor, vem me buscar
My love, come and find me
O meu destino é caminhar assim
My destiny is to wander like this
Desesperada e nua
Desperate and naked
Sabendo que no fim da noite serei tua
Knowing that at the end of the night I will be yours
Deixa eu te proteger do mal
Let me protect you from evil
Dos medos e da chuva
From fears and from the rain
Acumulando de prazeres
Accumulating with pleasures
Teu leito de viúva
Your widow's bed
Bárbara, Bárbara
Barbara, Barbara
Nunca é tarde, nunca é demais
It's never too late, it's never too much
Onde estou, onde estás
Wherever I am, wherever you are
Meu amor vem me buscar
My love, come and find me
Vamos ceder enfim à tentação
Let us finally give in to the temptation
Das nossas bocas cruas
Of our raw mouths
E mergulhar no poço escuro de nós duas
And dive into the dark well of us two
Vamos viver agonizando uma paixão vadia
Let us live agonizing a wicked passion
Maravilhosa e transbordante
Wonderful and overflowing
Como uma hemorragia
Like a hemorrhage
Bárbara, Bárbara
Barbara, Barbara
Nunca é tarde, nunca é demais
It's never too late, it's never too much
Onde estou, onde estás
Wherever I am, wherever you are
Meu amor vem me buscar
My love, come and find me
Bárbara
Barbara
Bárbara, Bárbara
Barbara, Barbara
Nunca é tarde, nunca é demais
It's never too late, it's never too much
Onde estou, onde estás
Wherever I am, wherever you are
Meu amor, vem me buscar
My love, come and find me
O meu destino é caminhar assim
My destiny is to wander like this
Desesperada e nua
Desperate and naked
Sabendo que no fim da noite serei tua
Knowing that at the end of the night I will be yours
Deixa eu te proteger do mal
Let me protect you from evil
Dos medos e da chuva
From fears and from the rain
Acumulando de prazeres
Accumulating with pleasures
Teu leito de viúva
Your widow's bed
Bárbara, Bárbara
Barbara, Barbara
Nunca é tarde, nunca é demais
It's never too late, it's never too much
Onde estou, onde estás
Wherever I am, wherever you are
Meu amor vem me buscar
My love, come and find me
Vamos ceder enfim à tentação
Let us finally give in to the temptation
Das nossas bocas cruas
Of our raw mouths
E mergulhar no poço escuro de nós duas
And dive into the dark well of us two
Vamos viver agonizando uma paixão vadia
Let us live agonizing a wicked passion
Maravilhosa e transbordante
Wonderful and overflowing
Feito uma hemorragia
Like a hemorrhage
Bárbara, Bárbara
Barbara, Barbara
Nunca é tarde, nunca é demais
It's never too late, it's never too much
Onde estou, onde estás
Wherever I am, wherever you are
Meu amor vem me buscar
My love, come and find me
Barbara
Barbara





Writer(s): Chico Buarque, Rey Guerra, Ruy Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.