Caetano Veloso & Chico Buarque - Morena Dos Olhos D' Agua - Live At Teatro Castro Alves, Salvador (BA), Brazil/1972 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caetano Veloso & Chico Buarque - Morena Dos Olhos D' Agua - Live At Teatro Castro Alves, Salvador (BA), Brazil/1972




Morena Dos Olhos D' Agua - Live At Teatro Castro Alves, Salvador (BA), Brazil/1972
Смуглянка с глазами цвета воды - Живое выступление в театре Кастро Алвес, Сальвадор (Баия), Бразилия/1972
Morena, dos olhos d'água,
Смуглянка, с глазами цвета воды,
Tira os seus olhos do mar.
Отведи свой взгляд от моря.
Vem ver que a vida ainda vale
Посмотри, жизнь всё ещё стоит
O sorriso que eu tenho
Улыбки, которую я храню
Pra lhe dar.
Для тебя.
Descansa um meu pobre peito
Успокой мою бедную грудь,
Que jamais enfrenta o mar,
Которая никогда не бросит вызов морю,
Mas que tem abraço estreito, morena,
Но в которой есть крепкие объятия, смуглянка,
Com jeito de lhe agradar.
Способные тебя порадовать.
Vem ouvir lindas histórias
Приди послушать прекрасные истории,
Que por seu amor sonhei.
Которые я вымечтал из-за любви к тебе.
Vem saber quantas vitórias, morena,
Узнай, сколько побед, смуглянка,
Por mares que eu sei.
Я одержал в морях, известных лишь мне.
Morena, dos olhos d\'água,
Смуглянка, с глазами цвета воды,
Tira os seus olhos do mar.
Отведи свой взгляд от моря.
Vem ver que a vida ainda vale
Посмотри, жизнь всё ещё стоит
O sorriso que eu tenho
Улыбки, которую я храню
Pra lhe dar.
Для тебя.
Seu homem foi-se embora,
Твой мужчина ушёл,
Prometendo voltar já.
Пообещав вернуться вскоре.
Mas as ondas não tem hora, morena,
Но у волн нет времени, смуглянка,
De partir ou de voltar.
Чтобы уходить или возвращаться.
Passa a vela e vai-se embora
Проходит парус, и он уходит,
Passa o tempo e vai também.
Проходит время, и оно тоже.
Mas meu canto 'inda lhe implora, morena,
Но моя песня всё ещё умоляет тебя, смуглянка,
Agora, morena, vem.
Сейчас, смуглянка, приди.
Morena, dos olhos d\'água,
Смуглянка, с глазами цвета воды,
Tira os seus olhos do mar.
Отведи свой взгляд от моря.
Vem ver que a vida ainda vale
Посмотри, жизнь всё ещё стоит
O sorriso que eu tenho
Улыбки, которую я храню
Pra lhe dar.
Для тебя.





Writer(s): Caetano Veloso, Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.