Caetano Veloso & Chico Buarque - Rita / Esse Cara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caetano Veloso & Chico Buarque - Rita / Esse Cara




Rita / Esse Cara
Рита / Этот парень
A rita levou meu sorriso
Рита забрала мою улыбку,
No sorriso dela, meu assunto
В своей улыбке унесла все мои мысли.
Levou junto com ela o que me é de direito
Забрала с собой то, что по праву принадлежало мне,
Arrancou-me do peito e tem mais:
Вырвала это из моей груди, и это еще не все:
Levou seu retrato, seu prato, seu trapo
Забрала твой портрет, твою тарелку, твою тряпку,
Que papel!
Что за дела!
Uma imagem de são francisco
Образок Святого Франциска
E um bom disco de noel
И хороший диск Ноэля.
A rita matou nosso amor de vingança
Рита убила нашу любовь из мести,
Nem herança deixou
Даже наследства не оставила.
Não levou um tostão porque não tinha não
Ни копейки не взяла, потому что их не было,
Mas causou perdas e danos
Но причинила ущерб и убытки.
Levou os meus planos, meus pobres enganos
Забрала мои планы, мои жалкие заблуждения,
Os meus vinte anos, o meu coração
Мои двадцать лет, мое сердце,
E além de tudo me deixou mudo o violão
И в довершение всего оставила мне немой мой инструмент.
A rita levou meu sorriso
Рита забрала мою улыбку,
No sorriso dela, meu assunto
В своей улыбке унесла все мои мысли.
Levou junto com ela o que me é de direito
Забрала с собой то, что по праву принадлежало мне,
Arrancou-me do peito e tem mais:
Вырвала это из моей груди, и это еще не все:
Levou seu retrato, seu prato, seu trapo
Забрала твой портрет, твою тарелку, твою тряпку,
Que papel!
Что за дела!
Uma imagem de são francisco
Образок Святого Франциска
E um bom disco de noel
И хороший диск Ноэля.
A rita matou nosso amor de vingança
Рита убила нашу любовь из мести,
Nem herança deixou
Даже наследства не оставила.
Não levou um tostão porque não tinha não
Ни копейки не взяла, потому что их не было,
Mas causou perdas e danos
Но причинила ущерб и убытки.
Levou os meus planos, meus pobres enganos
Забрала мои планы, мои жалкие заблуждения,
Os meus vinte anos, o meu coração
Мои двадцать лет, мое сердце,
E além de tudo me deixou mudo o violão
И в довершение всего оставила мне немой мой инструмент.
Ah! Que esse cara tem me consumido
Ах! Этот парень изводит меня,
A mim e a tudo que eu quis
Меня и все, чего я хотел,
Com seus olhinhos infantis
Своими детскими глазками,
Como os olhos de um bandido
Как у бандита.
Ah! Que esse cara tem me consumido
Ах! Этот парень изводит меня,
A mim e a tudo que eu quis
Меня и все, чего я хотел,
Com seus olhinhos infantis
Своими детскими глазками,
Como os olhos de um bandido
Как у бандита.
Ele está na minha vida porque quer
Он в моей жизни, потому что хочет,
Eu estou pra o que der e vier
Я готов на все, что бы ни случилось.
Ele chega ao anoitecer
Он приходит с наступлением ночи,
Quando vem a madrugada ele some
С рассветом исчезает.
Ele é quem quer
Это он хочет.
Ele é o homem
Он мужчина.
Eu sou apenas uma mulher
Я всего лишь женщина.





Writer(s): Caetano Veloso, Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.